Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 14:9 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

9 Ri rey Herodes xbꞌison qa roma ri xukꞌutuj ri xten chare, pero roma chikiwech ri ekꞌo chuchiꞌ ri mesa xubꞌen jurar chare ri xten, rijaꞌ xubꞌij chi keriꞌ tibꞌanatej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

9 Y ri rey Herodes xbꞌisuon-ka ránima rumareꞌ, pero ruma can rubꞌanun yan jurar y cuma ri icꞌo riqꞌuin chirij ri mesa, mareꞌ jajaꞌ xuꞌon mandar chi ticꞌamar-pa ri rujaluon ri Juan el Bautista chi tiyoꞌx cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

9 Ri Herodes xpe bis pa ránima roma ri', jak'a kan ruya'on chik rutzij chire ri xten y roma chuqa' kan chikiwech ri e rachibilan chiri' xubij-wi. Rija' xubij k'a chi tik'an-pe ri rujolon ri Juan chire ri xten ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

9 Y ri rey Herodes xpe bis pa ránima romari', pero roma c'a can rubanon chic jurar chire chi can xtuya-vi ri nrajo' y roma chuka' can chiquivech ri e rachibilan pa mesa xubij-vi; rija' xubij c'a chi tic'an-pe ri rujolon (ruvi') ri Juan ri Bautista chire ri xten ral ri Herodías.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

9 Y re Rey Herodes xbison-ka tak xuc'axaj quire', pero como can rubanon chic jurar cha, che xabandex xterajo' can xtuya-va y roma chuka' can chiquivach re jec'o riq'uin chach mesa tak xubij-va cha, reja' xubij che tic'am-pa re rujalom re Juan Bautista cha re xtan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

9 Y ri rey Herodes can xpe bis pa ránima ruma ri xc'utux chare, pero ruma chi can rubanon chic jurar chi can xtuya' wi ri xtrajo' ri k'opoj y ruma chuka' chi can chiquiwech ri ye rachibilan pa mesa tek xubij; rumari' riya' xubij c'a chi tic'amer pe ri rujolon (ruwi') ri Juan ri Bautista chare ri k'opoj ral ri Herodías.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 14:9
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chupan ri tiempo riꞌ, ri tetrarca Herodes xrakꞌaxaj ri utzulej rutzijol ri Jesús ndikibꞌen ri wineq.


Romariꞌ xubꞌen mandar chi xqupix ruqul ri Juan ri Bautista pa cheꞌ.


Y ri Herodes xrajoꞌ xukamisaj ri Juan, pero xuxibꞌij riꞌ chikiwech ri wineq, porque pa kiwech ri wineq, ri Juan ri Bautista profeta wi.


Y ri xten, atoq yoꞌon chik tzij pa ruxikin roma ri ruteꞌ, kereꞌ xubꞌij chare ri Herodes: Pa jun bꞌambꞌel tayaꞌ rujolon ri Juan ri Bautista chuwa.


Ri rey Herodes xrakꞌaxaj chi keriꞌ ndajin, porque nojel apeꞌ bꞌaneq utzulej rutzijol ri Jesús. Ekꞌo ngebꞌiꞌin chi ri Jesús ja ri Juan ri Bautista xkꞌastej pe chikikajal ri animaꞌiꞌ, romariꞌ kꞌo uchuqꞌaꞌ rikꞌin chin ngerubꞌen milagros.


Porque ri Herodes rubꞌanun mandar chi tichajix utz-utz ri Juan ri Bautista chin ma jun achike tibꞌan chare, roma retaman chi ri Juan jun loqꞌolej y chojmilej achi. Ri Herodes nduxibꞌij riꞌ chuwech ri Juan, y atoq ndirakꞌaxaj ri ndubꞌij, ma ndiril ta achike ndubꞌen, pero kin ndiqaꞌ chuwech ndirakꞌaxaj.


Ri rey Herodes xbꞌison qa roma ri xukꞌutuj ri xten chare, pero roma xubꞌen jurar chare ri xten chikiwech ri ekꞌo chuchiꞌ ri mesa, romariꞌ ma xrajoꞌ ta xutzolij rutzij.


Pero ri Jesús xubꞌij chake ri fariseos riꞌ: Kixbꞌiyin y kereꞌ teꞌibꞌij chare ri machꞌikilik chi achi riꞌ: Wokami y chuwaꞌq ngenwelesaj e itzel teq espíritu pa kikꞌaslen ri wineq y ngenkꞌachojrisaj ri ngeyawej, y kabꞌij nikꞌis ri bꞌiꞌin pe chuwa chi nibꞌen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ