Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 14:19 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

19 Y xubꞌen mandar chi ketzꞌuyeꞌ ri wineq cho kꞌin. Xeruliꞌej pa ruqꞌaꞌ ri woꞌoꞌ kaxlan wey y ri kaꞌiꞌ ker, xtzuꞌun e chikaj y xumatioxij chare ri Dios. Xeruper ri kaxlan wey, xuyaꞌ chake ri discípulos y rejeꞌ xkijachalaꞌ chake ri wineq.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

19 Y xuꞌej chica ri vinak chi caꞌtzꞌuye-ka quinojiel paroꞌ ri kꞌayis. Y jajaꞌ xutzꞌom ri vuꞌuoꞌ simíta y ri caꞌyeꞌ car, xtzuꞌn chicaj, y xuꞌon bendecir, y xaꞌruper, y xuyaꞌ chica ri ru-discípulos, y ri ru-discípulos xquijach chica ri vinak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

19 Y jari' chuqa' toq xubij chi ketz'uye' k'a konojel ri winaqi' pa ruwi' ri rex q'ayis. Y k'ari' rija' xeruli'ej pa ruq'a' ri wo'o' kaxlan-wey y ri ka'i' ker, xtzu'un chikaj y xumatioxij chire ri Dios. Rija' xeruper k'a el ri ker y ri kaxlan-wey, y xuya-el chike ri rutijoxela'; y rije' xbekijacha' kan chikiwech ri winaqi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

19 Y jac'a chuka' ri' tok rija' xubij chi quetz'uye' c'a conojel ri vinek pa ruvi' ri sabana. Y c'ari' rija' xeruli'ej pa ruk'a' ri vo'o' vey y ri ca'i' quer, xtzu'un chicaj y xumatioxij chire ri Dios. Rija' xeruper c'a el (xerupir c'a el) ri quer y ri vey, y xuya-el chique ri rutijoxela' y ri tijoxela' xbequijacha' can chiquivech ri vinek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

19 Y jare' tak reja' xubij che que'tz'uye' conojel re vinak pa rue' re sabana. Y c'are' reja' xe'ruli'ej pa ruk'a' re vo'o' vay y re ca'e' car, xtzu'un chicaj y xutioxij cha re Dios. C'are' xe'rupar y xuya-a chaka yoj re yoj ru-discípulos y yoj xkajachala' chiquivach re vinak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

19 Y can yac'ari' tek Riya' xubij chique quinojel ri winek chi quetz'uye' pa ruwi' ri rexlaj k'ayis. Yac'ari' tek Riya' xeruli'ej c'a pa ruk'a' ri wu'o' caxlan wey y ri ca'i' car y c'ac'ari' xtzu'un chicaj y xuc'utuj ri rubendición ri Dios pa ruwi'. C'ac'ari' xeruwech'ela' c'a el ri caxlan wey y ri car y xuya' el chique ri rudiscípulos y ri discípulos xbequiyala' chique ri winek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 14:19
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y atoq ri Jesús xtzꞌuyeꞌ apu chuchiꞌ ri mesa kikꞌin, xutzꞌen ri kaxlan wey y xumatioxij chare ri Dios, y atoq xuper yan, xujech chake.


Atoq ri Pablo xubꞌij yan keriꞌ chake, xutzꞌen jun kaxlan wey, y chikiwech konojel xumatioxij chare ri Dios, kꞌateriꞌ xuper y xwaꞌ qa.


Ri Jesús xeruliꞌej pa ruqꞌaꞌ ri kaxlan wey y ri kaꞌiꞌ ker, xtzuꞌun e chikaj y xumatioxij chare ri Dios. Xeruper ri kaxlan wey, y xuyaꞌ chake ri discípulos chin xkijachalaꞌ chake ri wineq. Xerujachalaꞌ chuqaꞌ ri kaꞌiꞌ ker chake konojel.


y atoq rumatioxin chik chare ri Dios, xuper y xubꞌij: Jareꞌ ri nu-cuerpo ri ndijach pa kamik chin ndukꞌen pe utz chiwa. Tikꞌuxuꞌ y kereꞌ tibꞌanaꞌ chin ndikꞌuxlaꞌaj chi xiken iwoma.


Ri ndikibꞌilaꞌ chi ekꞌo qꞌij más enimalej chikiwech chꞌaqa chik qꞌij, chin ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Ajaw ndikichajij ri qꞌij riꞌ. Ri ndikinaꞌ chi utz ndikꞌuxeꞌ nojel, chin ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Ajaw ndikikꞌux nojel y ndikimatioxij chare ri Dios. Keriꞌ chuqaꞌ ri ma nojel ta ruwech achike ndikikꞌux, keriꞌ ndikibꞌen chin ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Ajaw y jajun rejeꞌ ndikimatioxij chare ri Dios ri achike ndikikꞌux.


Y nojel ri ndibꞌij y ndibꞌen, tibꞌanaꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw Jesús, y pa rubꞌiꞌ chuqaꞌ rijaꞌ kixmatioxin chare ri Qatataꞌ Dios.


Chupan ri waꞌin kꞌuxlabꞌel rukamik ri Ajaw, atoq ndiqatij ri vino chin matioxinik chare ri Dios, ri rutijik ri vino riꞌ ndukꞌuxlaꞌaj chaqe chi xe jun qabꞌanun rikꞌin ri Cristo roma ri rukikꞌel ri xbꞌiyin cho cruz qoma. Y atoq ndiqaper ri kaxlan wey chin junan ndiqakꞌux, ri rukꞌuxik ri kaxlan wey riꞌ ndukꞌuxlaꞌaj chaqe chi xe jun qabꞌanun chiqawech roj ri roj ru-cuerpo ri Cristo.


Keriꞌ xkibꞌij porque jun laꞌeq 5,000 achiꞌaꞌ kimolon apu kiꞌ chiriꞌ. Ja atoq riꞌ ri Jesús xubꞌij chake ri discípulos: Tibꞌij chake ri wineq chi tikibꞌanaꞌ bꞌotzaj chi a 50, y ketzꞌuyeꞌ, xchajeꞌ.


Ri Jesús xtzuꞌun e chikaj, xjiqꞌjoꞌ y kereꞌ xubꞌij chare: ¡Efatá! Y riꞌ ndubꞌij tzij: ¡Kajaqatej!


Romariꞌ, si ngojwaꞌ, si ndiqatij qayaꞌ o achike na jun chik ndiqabꞌen, tiqabꞌanaꞌ chin ndiqayaꞌ ruqꞌij ri Dios.


Pero ekꞌo barcos eꞌeleneq pe pa tinamit Tiberias xebꞌeqaqa chiriꞌ chunaqaj ri apeꞌ xkꞌojeꞌ ri Jesús ri jun qꞌij kan, atoq xumatioxij chare ri Dios y xerutzuq ri wineq.


Ri Jesús xubꞌen mandar chi ketzꞌuyeꞌ konojel pa rex kꞌin chi teq bꞌotzaj.


Y ja xkelesaj e ri abꞌej chuchiꞌ ri jul apeꞌ kꞌo ri ámna. Ri Jesús xtzuꞌun e chikaj y xubꞌij: Nataꞌ Dios, matiox niyaꞌ chawa roma xanawakꞌaxaj yan pe.


Y xutzꞌen chuqaꞌ ri kaxlan wey y atoq rumatioxin chik chare ri Dios, xuper, xuyaꞌ chake y xubꞌij: Jareꞌ ri nu-cuerpo ri ndijach pa kamik chin ndukꞌen pe utz chiwa. Tikꞌuxuꞌ y kereꞌ tibꞌanaꞌ chin ndikꞌuxlaꞌaj chi xiken iwoma.


Ja atoq riꞌ ri Jesús xeruliꞌej pa ruqꞌaꞌ ri woꞌoꞌ kaxlan wey y ri kaꞌiꞌ ker, xtzuꞌun e chikaj y xumatioxij chare ri Dios. Xeruper ri kaxlan wey y ri ker, y xuyaꞌ chake ri discípulos chin xkijachalaꞌ chake ri wineq.


Ri Jesús xubꞌij chake: Keꞌikꞌamaꞌ pe chireꞌ ri kaxlan wey y ri ker.


Y ri Jesús xutzꞌen jun copa kꞌo vino chupan y atoq rumatioxin chik chare ri Dios, xubꞌij: Titzꞌamaꞌ re copa reꞌ, y tijachaꞌ chiwech ri vino kꞌo chupan y titijaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ