Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 14:14 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

14 Atoq ri Jesús xel pe pa barco, xerutzꞌet santienta wineq, xujoyowaj kiwech y xerukꞌachojrisaj ri ngeyawej chikikajal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

14 Y antok ri Jesús ja ntiel-pa chireꞌ, xutzꞌat chi can iqꞌuiy ri vinak, y jajaꞌ xujoyovaj quivach. Y ri ncaꞌyavaj ri icꞌo chiquicajol ri vinak reꞌ, xaꞌruꞌon sanar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

14 Y toq ri Jesús nel k'a kan chupan ri barco ri chiri' juk'an ruchi' ri choy, xutz'et k'a chi e janila chik e k'iy winaqi' ri e oyobeyon richin, y rija' janila k'a xujoyowaj kiwech ri winaqi' ri'. Roma ri' kan xeruk'achojirisaj-wi k'a ri yawa'i' ri ek'o chikikojol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

14 Y tok ri Jesús nel c'a can chupan ri canoa ri chiri' juc'an ruchi-ya', xutz'et c'a chi e janíla chic e q'uiy vinek ri e oyobeyon richin y rija' janíla c'a xujoyovaj quivech ri vinek ri'. Y rija' can xeruc'achojirisaj-vi c'a ri yava'i' ec'o chiquicojol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

14 Y tak re Jesús xka can chupan re canoa chire' chuchi-ya', xutz'at che camas chic je q'uiy vinak re je'yabeyon richin y reja' camas xujoyovaj quivach re vinak re'. Y can xe'ruc'achojsaj re ye'yavaj re jec'o chiquicojol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

14 Y tek ri Jesús xel c'a pe chupan ri jucu' chiri' ri juc'an chic ruchi' choy, xutz'et c'a chi sibilaj ye q'uiy chic ri winek ri ye oyobeyon apo riche (rixin) y Riya' xujoyowaj c'a quiwech ri winek ri'. Y Riya' can xeruc'achojsaj wi c'a ri yawa'i' ri yec'o chiquicojol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 14:14
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Porque ri más nimalej ruqꞌij Sacerdote riꞌ, kin kꞌo pa qawiꞌ, y nditiker ndujoyowaj qawech atoq maneq ok ruchuqꞌaꞌ qánima chuwech ri mak. Porque atoq xkꞌojeꞌ chochꞌulew, rijaꞌ xtaqchiꞌix achel ngojtaqchiꞌix roj. Ri itzel xukusaj nojel itzel teq achike chirij chin xutaqchiꞌij y xrajoꞌ ta xutzeq pa mak, pero rijaꞌ ma jumbꞌey xtzaq pa mak.


Y atoq rijaꞌ xerutzꞌet ri santienta wineq, xujoyowaj kiwech, porque ngerutzꞌet chi poyineq kikꞌuꞌx roma ri ndikiqꞌasaj y ma jun ndibꞌochiꞌin kánima, xa eꞌachel karneꞌl ri ma jun ndiyuqꞌun kichin.


Y chin xtiker xubꞌen keriꞌ, xkꞌatzin chi xuꞌok wineq achel ri wineq ri ngerukal e, chin xok ri más nimalej ruqꞌij Sacerdote ri ndujoyowaj kiwech ri wineq ri ngeꞌok ruchaqꞌ, y kin jumul wi ndubꞌen rusamaj ri Dios pa ruchojmil, chin keriꞌ roma ri kamik xuqꞌasaj, ndikuyutej kimak ri wineq chuwech ri Dios.


Ri sacerdote riꞌ xa wineq ok chuqaꞌ ri maneq ruchuqꞌaꞌ ránima chuwech ri mak, romariꞌ nditiker ndupoqonaj kiwech ri wineq ri ma ketaman ta ri ndirajoꞌ ri Dios y sachineq rubꞌey ri Dios chikiwech.


Y atoq ri Jesús xbꞌeqaqa chunaqaj ri tinamit Jerusalén, xutzꞌet y xroqꞌej,


Atoq ri Ajaw Jesús xutzꞌet ri ixaq, xujoyowaj ruwech y xubꞌij chare: Ma ngatoqꞌ.


Kꞌiy mul ri seqꞌ espíritu ruroqin pa qꞌaqꞌ y kꞌiy mul ruroqin pa yaꞌ chin ta ndukamisaj, pero si rat ngatiker ndakꞌachojrisaj, tajoyowaj ok qawech y qojatoꞌ.


Y atoq ri Jesús xel pe pa barco, xerutzꞌet santienta wineq, y xujoyowaj kiwech, porque eꞌachel karneꞌl ri ma jun ndiyuqꞌun kichin. Y ri Jesús xutzꞌen kitijoxik pa ruwiꞌ jalajaj teq achike.


Ri Jesús xbꞌa nojel teq apeꞌ chuwech ri rochꞌulew Galilea, ngerutijoj ri israelitas pa teq ki-sinagoga y ndutzijolaꞌ ri utzulej teq tzij ri ndubꞌij ri achike rubꞌeyal chin ngeꞌok ri wineq pa ru-reino ri Dios y ngerukꞌachojrisaj ri wineq chuwech nojel yabꞌil y qꞌaxomal.


Y atoq xqaqꞌij qa, xejel apu ri ru-discípulos rikꞌin y xkibꞌij chare: Re lugar apeꞌ rojkꞌo tzꞌiran-tzꞌiran y ja xqaqꞌij qa. Romariꞌ kaꞌataqaꞌ la wineq pa teq aldeas chin ndikilaqꞌ ri ndikikꞌux.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ