Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 13:42 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

42 Y ngekitorij chupan ri nimalej qꞌaqꞌ, y chiriꞌ ri wineq ndikijitzꞌitzꞌelaꞌ kiꞌ chi oqꞌej y ndikiqachꞌachꞌelaꞌ keyaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

42 Y xcaꞌbꞌacꞌak chupan ri kꞌakꞌ; y chireꞌ xcaꞌuokꞌ y xtiquikꞌachꞌachꞌiej coray.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

42 Y konojel k'a ri xkemol-el, xkebek'aq kan chupan ri nimalej q'aq'; chiri' akuchi k'o-wi ri oq'ej y ri qach'ach'en eyaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

42 Y conojel c'a ri xquemol-el, xquebec'ak can chupan ri nimalej k'ak'; y c'a chiri' c'a xtipe ri ok'ej chique y xtiquikach'ach'ela' quey.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

42 Y conojel re vinak re xque'mol-a, c'a pa k'ak' xque'bech'akex-va, y c'aja chire' c'a xtipo-va re ok'ej chiquivach y can xtiquikach'ach'ej rocay.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

42 Y quinojel c'a ri xquemol el, xquebec'ak ca chupan ri nimalaj k'ak'; y chiri' c'a xque'ok' wi y xtiquikach'ach'ej quey.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 13:42
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ngebꞌekitorij chupan ri nimalej qꞌaqꞌ, y chiriꞌ ri wineq ndikijitzꞌitzꞌelaꞌ kiꞌ chi oqꞌej y ndikiqachꞌachꞌelaꞌ keyaj.


Y ri itzel ri xchꞌakatin kichin ri jalajaj kiwech wineq, xtorix qa chupan ri qꞌaqꞌ ri ndiraqa rikꞌin azufre, apeꞌ ekꞌo ri itzel chikap y ri achi ri ruqꞌabꞌan riꞌ chi profeta. Chiriꞌ ngeyoꞌox pa qꞌaxomal chi chaqꞌaꞌ chi paqꞌij chin jumul.


Pero ri israelitas achoq chake sujun ri reino riꞌ, ekꞌiy ma xkeꞌok ta, xa ngebꞌeyoꞌox pa qꞌarachꞌaraj qꞌequꞌ apeꞌ ndikil oqꞌej y qachꞌachꞌen eyaj.


Y xtzꞌan ri itzel chikap y ri achi ri ruqꞌabꞌan riꞌ chi profeta, ri rubꞌanun pe nimalej teq milagros chuwech ri itzel chikap. Rikꞌin ri milagros xerubꞌanalaꞌ ri achi riꞌ, xeruchꞌakatij ri wineq ri xkiyaꞌ qꞌij chin xyoꞌox retal ru-sello ri nabꞌey itzel chikap chikiqꞌaꞌ o pa runikꞌajal kiwech, y xubꞌen chuqaꞌ chake chi xkiyaꞌ ruqꞌij rachibꞌel ri itzel chikap. Rijaꞌ junan rikꞌin ri itzel chikap, kꞌa keriꞌ na ekꞌes xetorix qa chupan ri qꞌaqꞌ ri ndiraqa rikꞌin azufre.


ri wineq riꞌ kin xtutij nojel ruchuqꞌaꞌ ri castigo nduyaꞌ ri Dios, castigo ri kꞌo chupan ri copa chin ri royowal. Ndiyoꞌox kꞌayew chare pa qꞌaqꞌ ri ndiraqa rikꞌin azufre, y chikiwech ri loqꞌolej ángeles y chuwech ri Alaj Karneꞌl ndibꞌan wi.


Jakꞌa chake ri ekꞌo pa nuxakan nibꞌij: Kixel e chinuwech rix ri bꞌiꞌin chik pa iwiꞌ chi ngixbꞌeqaqa chupan ri qꞌaqꞌ ri ma ndichup ta, ri bꞌanun chin ndeyoꞌox ri itzel y ri ru-ángeles.


Ja atoq riꞌ ri rey xubꞌij chake ri ngejachon pa kꞌulubꞌik: Tiximaꞌ e ruqꞌa-raqen, tiwelesaj e y teꞌiyaꞌ pa qꞌarachꞌaraj qꞌequꞌ apeꞌ ndiril oqꞌej y qachꞌachꞌen eyaj.


Pero ri ndikixibꞌij kiꞌ ndikitzijoj ri nutzij, ri ma nginikitaqij ta, ri ndikikꞌuaj jun kꞌaslen ri ndimulu nukꞌuꞌx rikꞌin, ri ngekamisan, ri ndikikꞌamalaꞌ qa kiꞌ xa achoq na ikꞌin chin ndikibꞌen mak, ri eꞌaj itz, ri ngeyoꞌon kiqꞌij tiox y konojel ri ngereqꞌon, konojel rejeꞌ ndiyoꞌox rukꞌexel chake chupan ri qꞌaqꞌ ri ndiraqa rikꞌin azufre. Jareꞌ ri rukan kamik, xchajeꞌ.


Ja atoq riꞌ ngixbꞌeꞌoqꞌ y ndiqachꞌachꞌej iweyaj, porque ngeꞌitzꞌet ri Abraham, ri Isaac, ri Jacob y konojel ri profetas chi ekꞌo pa ru-reino ri Dios, y rix xa ngixtorix e saqil.


Y kin xtubꞌen achel ndubꞌen jun achi ri rukꞌuan chik pa ruqꞌaꞌ jun cheꞌ kaꞌi-oxiꞌ rutzaꞌ y ndujech rij ri trigo rikꞌin ri ruwech. Ndumal ri trigo chin nderuyaꞌ pa rukꞌujay, pero nduporoj rij ri trigo pa qꞌaqꞌ. Keriꞌ chuqaꞌ ri Jun ri nduqaqa, kin xkerukal ri xketaqin richin y ngeruyaꞌ ri ma ngetaqin ta chupan ri qꞌaqꞌ ri ma jumbꞌey ndichuputej, xchajeꞌ.


Ri chꞌumil riꞌ xujeq ruchiꞌ ri rar siwan, y xbꞌeꞌel pe sibꞌ, achel ri sibꞌ ndel pe pa jun nim horno. Y ri sibꞌ riꞌ xubꞌen chi xqꞌeqꞌumer ruwech ri qꞌij y ri kaqiqꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ