Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 9:5 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

5 Ri Pedro xchꞌaꞌa apu y kereꞌ xubꞌij chare ri Jesús: Tijonel, ¡utz chi rojkꞌo chireꞌ! Tiqabꞌanaꞌ oxiꞌ chꞌuteq achoch chare ruqꞌaꞌ teq cheꞌ, jun awichin rat, jun chin Moisés y jun chin Elías.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

5 Y ri Pedro xuꞌej cha ri Jesús: Maestro, otz chi ojcꞌo vaveꞌ ojreꞌ, nakaꞌan oxeꞌ chꞌitak enramadas, jun avichin atreꞌ, jun richin ri Moisés y jun richin ri Elías.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

5 K'ari' ri Pedro xubij-apo chire ri Jesús: Tijonel, wawe' kan ruk'amon richin yojk'oje-qa. Wi ta nawajo', niqaben oxi' taq jay rik'in ruq'a' taq che'; jun awichin rat, jun richin ri Moisés y jun richin ri Elías, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

5 Y c'ari' c'a tok ri Pedro xubij-apo chire ri Jesús: Tijonel, xcha' chire. Vave' utz kabanon. Tikabana' c'a oxi' tak jay. Chave rat nikaben jun, ri Moisés nikaben chuka' jun richin, y que chuka' ri' nikaben jun richin ri Elías, xcha' chire ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

5 Y c'are' tak re Pedro xubij-apo cha re Jesús: Maestro, vova' otz kabanon. Takabana' oxe' ch'utak jay. Jun avichin rat, jun chin re Moisés y jun chin re Elías, xcha' cha re Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

5 Y yac'ari' tek ri Pedro xubij apo chare ri Jesús: Tijonel, xa utz kabanon chi yojc'o wawe'. Tikabana' oxi' tak ca'aj, jun awuche (awixin) riyit, jun riche (rixin) ri Moisés, y queri' chuka' ri jun chic riche (rixin) ri Elías, xcha' chare ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 9:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kin ma niwil ta achike ri más utz, bꞌaláta ngiken e chin ngibꞌekꞌojeꞌ apeꞌ kꞌo ri Cristo, porque riꞌ más yalan utz chuwa riyin.


Ndiqaꞌ chuqaꞌ chikiwech chi ndiyoꞌox ruxunaqil kiwech chi teq kꞌayibꞌel apeꞌ ndikimal kiꞌ ri wineq, y chi ndibꞌix tijonel chake koma ri wineq.


Y nibꞌij chiwa rix ri tzꞌan ngixinwojoꞌ, chi wokami roj ralkꞌuaꞌl chik ri Dios, y maske kꞌajani tiqꞌalajin ri kꞌakꞌakꞌ rubꞌanik qakꞌaslen ndubꞌen ri Dios más apu chiqawech, kin qetaman chi atoq ri Jesucristo nduqaqa chik jumbꞌey, ri rubꞌanik ri qakꞌaslen ndubꞌen qa achel rukꞌaslen rijaꞌ, porque kin xtiqatzꞌet rikꞌin qawech qitz achike rijaꞌ.


Ja atoq riꞌ ri Pedro xchꞌaꞌa apu y kereꞌ xubꞌij chare ri Jesús: Ajaw, ¡utz chi rojkꞌo chireꞌ! Si ndawojoꞌ, nibꞌen oxiꞌ chꞌuteq achoch chare ruqꞌaꞌ teq cheꞌ, jun awichin rat, jun chin Moisés, y jun chin Elías.


Pero rix ma tirayij ndibꞌix tijonel chiwa, roma xa kin xe wi jun ri Itijonel, y rix iwonojel i-hermanos iwiꞌ.


Y ja atoq riꞌ xkiqꞌalajrisaj kiꞌ chikiwech ri discípulos ri Elías y ri Moisés, ngetzijon rikꞌin ri Jesús.


Keriꞌ xubꞌij ri Pedro, porque ma ndiril ta achike ndubꞌij, roma xa chi eꞌoxiꞌ discípulos kixibꞌin kiꞌ.


Y atoq ri Moisés y ri Elías ja ngebꞌa y ndikiyaꞌ kan ri Jesús, ri Pedro kereꞌ xubꞌij chare ri Jesús: Tijonel, ¡utz chi rojkꞌo chireꞌ! Tiqabꞌanaꞌ oxiꞌ chꞌuteq achoch chare ruqꞌaꞌ teq cheꞌ, jun awichin rat, jun chin Moisés y jun chin Elías, xchajeꞌ. Pero ri Pedro xetal ndichꞌaꞌa apu, nixta retaman si rukꞌulun o naq ri tzij ngerubꞌilaꞌ apu.


Atoq kꞌajani kebꞌeqaqa ri wineq, ri discípulos kereꞌ ndikibꞌilaꞌ chare ri Jesús: Tijonel, takꞌuxuꞌ jun rutzaꞌ away.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ