Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 9:25 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

25 Atoq ri Jesús xutzꞌet chi santienta wineq ndikimal qa kiꞌ chiriꞌ, xuchꞌolij ri seqꞌ espíritu y xubꞌij chare: Rat ri abꞌanun mem y wok chare re kꞌajol reꞌ, katel e pa rukꞌaslen y ma katzolij chi pe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

25 Antok ri Jesús xutzꞌat chi ri vinak más niquimol-ka-quiꞌ, xchꞌolin cha ri itziel espíritu. Jajaꞌ xuꞌej cha: Atreꞌ espíritu miem y xuorta, inreꞌ niꞌan mandar chava chi catiel-el riqꞌuin ri alaꞌ, y man chic catzalaj-pa riqꞌuin, xchaꞌ cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

25 Toq ri Jesús xutz'et chi xa e janila e k'iy winaqi' ri junanin nikimol-apo-ki', jari' toq xuch'olij ri itzel espíritu y xubij chire: Rat ri abanon chire re ala' re' chi man nak'ex ta y amemurisan; katel-el, y man chik katzolin-pe rik'in, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

25 Tok ri Jesús xutz'et chi xa e janíla e q'uiy vinek ri niquimol-apo-qui', ri más utz xuben ja ri xchapon chirij ri itzel espíritu. Rija' xubij c'a chire: Rat ri abanon chire re ala' re' chi man naq'uex ta y amemurisan chuka', catel-el, y man chic catzolin-pe riq'uin, xcha' chire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

25 Tak re Jesús xutz'at che camas je q'uiy vinak re niquimol-apo-qui', reja' cof xch'o cha re itzel espíritu, y xubij cha: Rat re abanon cha re ala' re' che mem y tocon, catel-a y man chic catzolaj-pa riq'uin, xcha' cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

25 Tek ri Jesús xutz'et chi sibilaj ye q'uiy winek ri yetajin niquimol apo qui', ri más utz xuben ya ri xchapon chare ri itzel espíritu. Riya' xubij c'a chare: Riyit ri abanon chare re c'ajol re' chi ma nac'axan ta y amemurisan, catel el, y ma catzolin ta pe chic riq'ui, xcha' chare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 9:25
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y kꞌiy qꞌij keriꞌ xubꞌanalaꞌ, pero jun qꞌij ri Pablo ma xukachꞌ chi ta, romariꞌ xuyaꞌ vuelta, y kereꞌ xubꞌij chare ri itzel espíritu: ¡Pa rubꞌiꞌ ri Jesucristo nibꞌij chawa chi katel e pa rukꞌaslen re xten reꞌ! Y ja atoq riꞌ ri itzel espíritu xel e.


Atoq ri kꞌajol naqaj chik kꞌo chin ndeqaqa chuwech ri Jesús, ri seqꞌ espíritu xuroqij qa pa ulew y xubꞌen chi xuyaꞌ ataque chare. Pero ri Jesús xrelesaj e ri seqꞌ espíritu riꞌ, xukꞌachojrisaj ri kꞌajol y xujech e chare ri rutataꞌ.


Y ri wineq xe xkitzꞌet ri Jesús, konojel santienta xsach kikꞌuꞌx, juꞌanin paqiꞌ xbꞌekikꞌuluꞌ y xkiyaꞌ ruxunaqil ruwech.


Xkꞌan kꞌa pe ri kꞌajol, y ri Jesús chi chꞌolinik xrelesaj e ri itzel espíritu pa rukꞌaslen ri kꞌajol, y xe jampeꞌ ri hora riꞌ xkꞌachaj.


Pero nixta ri arcángel Miguel atoq ndikichuquchaꞌ kiꞌ chi tzij rikꞌin ri itzel pa ruwiꞌ ru-cuerpo ri Moisés, ma jun mal tzij xubꞌij chirij ri itzel, xaxe xubꞌij chare: Ja ri Ajaw pa awiꞌ.


Jun chik qꞌij, ri Jesús ndirelesaj jun itzel espíritu pa rukꞌaslen jun achi. Ri itzel espíritu riꞌ, rubꞌanun mem chare ri achi, y atoq ri itzel espíritu xel e pa rukꞌaslen ri achi, ri achi xtiker xchꞌaꞌa. Y ri santienta wineq xsach kikꞌuꞌx.


Keriꞌ xubꞌij ri achi, roma ri Jesús xubꞌij chare ri seqꞌ espíritu chi tel e pa rukꞌaslen ri achi, porque ri seqꞌ espíritu riꞌ kꞌiy mul nduyaꞌ pa kꞌayew ri achi. Ri wineq kiyutun ruqꞌa-raqen rikꞌin cadenas y chꞌaqa chik chꞌichꞌ, y ndikichajij, pero ri achi ngeruqupilaꞌ ri cadenas y ndukꞌuꞌex roma ri seqꞌ espíritu pa teq chaqiꞌj y tzꞌiran ulew.


Y pa kikꞌaslen ekꞌiy ngeyawej, ngeꞌel e itzel teq espíritu, y atoq ngeꞌel e ri espíritus riꞌ, ngesikꞌin chubꞌixik: ¡Ja rat ri Rukꞌajol ri Dios! Pero ri Jesús kaw xchꞌaꞌa chake y ma nduyaꞌ ta qꞌij chin ngechꞌaꞌa, roma ketaman chi ja rijaꞌ ri Jun taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit.


Y ri Jesús xubꞌij chare: ¡Kachꞌojochiꞌ y katel e pa rukꞌaslen ri achi! xchajeꞌ. Ja atoq riꞌ ri seqꞌ espíritu xuroqij ri achi pa kinikꞌajal ri wineq, xel e pa rukꞌaslen y nixta jun chik itzel xubꞌen kan chare.


Ja atoq riꞌ xukꞌuꞌex apu chuwech ri Jesús jun achi soqꞌ y mem, roma kꞌo jun itzel espíritu pa rukꞌaslen. Ri Jesús xrelesaj e ri itzel espíritu pa rukꞌaslen ri achi y ri achi xchꞌaꞌa y xtzuꞌun.


Ri rutataꞌ ri kꞌajol rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel kereꞌ xubꞌij chare ri Jesús: Riyin nukuqubꞌan nukꞌuꞌx. ¡Kanatoꞌ chin más keriꞌ nibꞌen!


Y ri seqꞌ espíritu xsikꞌin y rikꞌin ruchuqꞌaꞌ xuyaꞌ ataque chare ri kꞌajol, xel e pa rukꞌaslen. Y ri kꞌajol achel kamineq xpokꞌeꞌ kan pa ulew, y romariꞌ ekꞌiy ndikibꞌilaꞌ chi xa xken.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ