Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 8:31 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

31 Ri Jesús xutzꞌuk kitijoxik ri discípulos, y kereꞌ xubꞌij chake: Riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, ndikꞌatzin niqꞌasaj santienta kꞌayew, itzel ngitzꞌat koma ri intéra teq achiꞌaꞌ kꞌo kiqꞌij, koma ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij, y koma ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, y ngikamisex, pero pa rox qꞌij ngikꞌastej pe chikikajal ri animaꞌiꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

31 Y ri Jesús xutzꞌom cꞌa rutzijoxic chiquivach ri ru-discípulos, chi nicꞌatzin chi ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol nukꞌasaj qꞌuiy sufrimiento, y itziel xtitzꞌiet cuma ri mamaꞌaꞌ tak achiꞌaꞌ ri niquiꞌan gobernar, cuma ri principales sacerdotes, y cuma ri achiꞌaꞌ escribas; y xtiquimisas, pero chi oxeꞌ kꞌij xticꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

31 Ri Jesús xuchop kitijoxik ri rutijoxela' y xubij: Yin ri xiqaqa-pe achi'el wineq chi'ikojol, k'o chi nink'owisaj k'iy tijoj-poqonal. Xkinetzelex koma ri achi'a' ri k'o kiq'ij y koma ri aj-raqen kichin ri sacerdote; chuqa' koma ri etamanela' chirij ri pixa'. Y xkikamisex. Jak'a pa rox q'ij xkik'astej-pe, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

31 Y ri Jesús xuchop c'a ruc'utic chiquivech ri rutijoxela': Yin ri xinalex chi'icojol, c'o chi ninc'ovisaj q'uiy tijoj-pokonal. Xquinetzelex coma ri rijita'k tak achi'a' ri c'o quik'ij. Xquinetzelex coma ri principal-i' tak sacerdotes. Chuka' xquinetzelex coma ri etamanela' chirij ri ley. Y xquicamisex. Pero pa rox k'ij xquic'astej-pe, xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

31 Y re Jesús xutz'am rutzijosic y ruc'utic chiquivach re ru-discípulos: Yen re xinalax chi'icojol, tiene que nink'asaj q'uiy tijoj-pokonal. Xquintzelas coma re rejeta'k tak achi'a' re c'o quik'ij, coma re principal tak sacerdotes, y chuka' coma re achi'a' re je'atamayon re ley kachin yoj re yoj israelitas. Y xquinquimisas, pero pa rox k'ij xquinc'astaj-pa chiquicojol re anama'i', xcha' re Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

31 Y ri Jesús xuchop c'a rubixic chique ri rudiscípulos: Riyin ri C'ajolaxel ri xinalex chicojol, c'o chi nk'axaj na q'uiy tijoj pokonal. Xquinetzelex cuma ri rijita'k tak achi'a' ri c'o quik'ij. Xquinetzelex cuma ri principali' tak sacerdotes. Chuka' xquinetzelex cuma ri aj tz'iba'. Y xquicamisex. Yac'a ri pa rox k'ij xquic'astej pe, xcha' ri Jesús chique.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 8:31
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Porque achel xbꞌanatej rikꞌin ri profeta Jonás ri xkꞌojeꞌ oxiꞌ qꞌij y oxiꞌ aqꞌaꞌ chupan ri nimalej ker, keriꞌ chuqaꞌ riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, ngikꞌojeꞌ pa rukꞌuꞌx ri rochꞌulew oxiꞌ qꞌij y oxiꞌ aqꞌaꞌ.


Ri Jesús xubꞌij chake: Riyin nibꞌij chi ibꞌanun leer ri tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij ri Dios, ri kereꞌ ndubꞌij: Ri abꞌej ri pa kiwech ri bꞌanuy teq jay ma jun rikꞌaꞌtz chin ta xkikusaj, Ja abꞌej riꞌ, ri xkꞌatzin chin xok ruchuqꞌaꞌ ruxeꞌ ri jay. Re samaj reꞌ, ja ri Ajaw bꞌanayon, Y pa qawech roj, kin jabꞌel wi. Keriꞌ tzꞌibꞌan kan.


y xkibꞌij chare: Nimalej gobernador, roj ndiqakꞌuxlaꞌaj chi ri jun chꞌakatinel achi riꞌ atoq kꞌa kꞌes, xubꞌij kan chi atoq ndiken, pa rox qꞌij ndikꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ.


Riyin nibꞌij chi ibꞌanun leer ri tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij ri Dios, ri kereꞌ ndubꞌij: Ri abꞌej ri pa kiwech ri bꞌanuy teq jay ma jun rikꞌaꞌtz chin ta xkikusaj, Ja abꞌej riꞌ, ri xkꞌatzin chin xok ruchuqꞌaꞌ ruxeꞌ ri jay.


Pero nabꞌey chi ndibꞌanatej ri xinbꞌij, ndikꞌatzin chi niqꞌasaj santienta kꞌayew y ri wineq aj wokami kin ma xkinkajoꞌ ta, xa itzel xkinikitzꞌet.


¿La ma bꞌiꞌin ta kꞌa kan chi ri Jun ri nditaq pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit, ndikꞌatzin nduqꞌasaj nojel re kꞌayew nditzijoj rix, y kꞌateriꞌ ndibꞌa chi e chikaj chin ndikꞌojeꞌ nimalej ruqꞌij?


Y xubꞌij chake: Atoq kꞌa yinkꞌo iwikꞌin pa nabꞌey, nubꞌiꞌin wi pe chiwa, chi kin ndikꞌatzin chi ndibꞌanatej ri tzꞌibꞌan kan chupan ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, ri tzꞌibꞌan kan koma ri profetas, y ri tzꞌibꞌan kan chupan ri Salmos pa nuwiꞌ.


Y ri nduyaꞌ kan roracheq chinuwech y ma ndunimaj ta ri tzij nibꞌij, kꞌo ndiqꞌato tzij pa ruwiꞌ, y riꞌ ja ri tzij enubꞌiꞌin ri ndikusex chirij chin ndiqꞌat tzij pa ruwiꞌ pa rukꞌisibꞌel qꞌij.


Ri Jesús xubꞌij chake: Tiwulij re rachoch ri Dios, y yin pa oxiꞌ qꞌij nipabꞌaꞌ chik jumbꞌey.


Y ja Moisés reꞌ ri xqꞌalajin chi ma xkajoꞌ ta ri israelitas, atoq kereꞌ xkibꞌij chare: ¿Achike xyoꞌon uchuqꞌaꞌ pa aqꞌaꞌ pa qawiꞌ y achike bꞌiꞌin chawa chi ngatok qꞌatoy tzij chin ndachojmirisaj ri oyowal chiqawech? xechajeꞌ chare. Pero ja rijaꞌ ri xyoꞌox uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ pa ruwiꞌ ri rutinamit ri Dios y xtaq chin xerukal pe pa kiqꞌaꞌ ri itzel ngetzꞌeto kichin, rikꞌin ri toꞌonik xyoꞌox chare roma ri ángel ri xukꞌut riꞌ chuwech chupan ri zarza ndijina pa qꞌaqꞌ.


xmuq y pa rox qꞌij xkꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ, achel ndubꞌij chuqaꞌ ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ