Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 7:13 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

13 Rikꞌin ri keriꞌ ngeꞌibꞌen, ndikusaj ri costumbre chin ndiqꞌej ri mandamiento ruyoꞌon kan ri Dios. Y kꞌiy teq achike achel riꞌ ri ngeꞌibꞌanalaꞌ, xchajeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

13 Riqꞌuin reꞌ, ixreꞌ xa man jun rakalien ibꞌanun cha ri ruchꞌabꞌal ri Dios. Ruma joꞌc ri quicꞌutun can ri ivateꞌt-imamaꞌ, joꞌc reꞌ ntivajoꞌ ntiꞌan. Y icꞌo jeꞌ nicꞌaj chic kax incheꞌl reꞌ ri ntiꞌan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

13 Keri' rix xa iq'ajon ruwi' ri rubin kan ri Dios. Roma xa ja ri kibin kan ri iwati't-imama' ri niben. Ek'o chuqa' ch'aqa' chik achi'el re' ri ye'ibanala', xcha' ri Jesús chike ri fariseo y ri etamanela'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

13 Riq'uin ri', rix ibanon chi man jun ruk'ij ri rubin can ri Dios. Y queri' ibanon xaxe richin niben ri achique quibin can ri ivati't-imama'. Y ec'o chuka' ch'aka' chic achi'el re' ri ye'ibanala'. Queri' xubij ri Jesús chique ri achi'a' fariseos y ri achi'a' e etamanela' chirij ri ley.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

13 Riq'uin re', yex ibanon che man jun ruk'ij re ru-mandamiento re Dios. Y quire' ibanon xaxe chin niban re andex quibin can re ivinak re xe'c'ue' ajuer can. Y jec'o chuka' nic'aj chic ancha'l re' re ye'banala'. Quire' xubij re Jesús chique re achi'a' fariseos y re achi'a' je'atamayon re ley kachin yoj re yoj israelitas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

13 Y riq'ui ri', riyix ibanon chare ri rupixa' ri Dios chi majun rejkalen. Y queri' ibanon xaxu (xaxe) wi riche (rixin) chi niben ri achique quibin ca ri iwati't imama'. Y yec'o chuka' nic'aj chic achi'el re' ri ye'ibanala'. Queri' xubij ri Jesús chique ri achi'a' fariseos y ri ye aj tz'iba'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 7:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri Jesús xubꞌij chuqaꞌ chake: Rix ma jun reqalen ndibꞌen chare ri mandamiento ruyoꞌon kan ri Dios, chin ngeꞌibꞌen ri costumbres kikꞌutun kan ri ojer teq iwatit-imamaꞌ.


Tabꞌij chuqaꞌ chake chi ma tikiyaꞌ kixikin rikꞌin tzꞌukun y nojin teq tzij eyoꞌon qa ruqꞌa-raqen, ri ndikitzijoj ri nuwinaqul israelitas, nixta tikiyaꞌ kixikin rikꞌin mandamientos ri xa epataneq kikꞌin wineq ri ndikiyaꞌ kan rokacheq chuwech ri qetzij.


Porque ri fariseos y konojel ri israelitas, kin ndikibꞌen wi ri kikꞌutun kan ri ojer teq katit-kimamaꞌ. Romariꞌ si ma pa rubꞌeyal ta ndikichꞌej kiqꞌaꞌ achel kꞌutun kan chikiwech, ma ngewaꞌ ta.


Y rikꞌin ri keriꞌ ndiyaꞌ pa ruxikin jun alkꞌualaxel, ndikusaj ri costumbre chin ndiqꞌej ri mandamiento ruyoꞌon kan ri Dios. Y ma ndiyaꞌ ta qꞌij chare chi ngerutoꞌ ri rute-rutataꞌ rikꞌin ri ndikꞌatzin chake, roma ndubꞌen cumplir ri costumbre.


Itzel ndikinaꞌ chare roma utz kibꞌanun chꞌaqa chik, ndikiqꞌabꞌarisaj kiꞌ, ndikibꞌen nimaqꞌij ri apeꞌ apux teq achike ngekibꞌanalaꞌ, y ngekibꞌanalaꞌ chꞌaqa chik itzel teq achike achel re ngojtajin chubꞌixik. Y riyin nikamuluj rubꞌixik ri nubꞌiꞌin kan chiwa xe pa nabꞌey, chi ri ngebꞌanun itzel teq achike achel ri kꞌaja ok xqabꞌij, ma ngeꞌok ta chupan ri ru-reino ri Dios.


Romariꞌ ri fariseos y ri tijonelaꞌ chin ri ley kereꞌ xkikꞌutuj razón chare ri Jesús: ¿Achike roma la a-discípulos ma ndikibꞌen ta cumplir ri costumbre kikꞌutun kan ri ojer teq qatit-qamamaꞌ? Porque nabꞌey chi ngewaꞌ, ma ndikichꞌajchꞌojrisaj ta kiqꞌaꞌ achel kikꞌutun kan ri qatit-qamamaꞌ.


Y rikꞌin ri keriꞌ ndiyaꞌ pa ruxikin jun alkꞌualaxel, ma ndiyaꞌ ta qꞌij chare chi ngerutoꞌ ri rute-rutataꞌ rikꞌin ri ndikꞌatzin chake.


Y ri Jesús xeroyoj chi apu jumbꞌey ri santienta wineq apeꞌ kꞌo rijaꞌ y kereꞌ xubꞌij chake: Kiniwakꞌaxaj rix iwonojel y tikꞌoxomaj:


Riyin más kꞌiy xinwetamaj pa ruwiꞌ ri ki-religión ri nuwinaqul ke chikiwech ekꞌiy ri junan xojkꞌiy pe kikꞌin, porque ja yin ri más xbꞌa wánima chirij nojel ri kibꞌiꞌin kan ri ojer teq qawinaqul riꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ