Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 6:26 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

26 Ri rey Herodes xbꞌison qa roma ri xukꞌutuj ri xten chare, pero roma xubꞌen jurar chare ri xten chikiwech ri ekꞌo chuchiꞌ ri mesa, romariꞌ ma xrajoꞌ ta xutzolij rutzij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

26 Y ri rey Herodes altíra xbꞌisuon-ka ránima rumareꞌ, pero ruma can rubꞌanun yan jurar y cuma ri icꞌo riqꞌuin chirij ri mesa, rumareꞌ jajaꞌ xuꞌon ri xucꞌutuj ri xtan cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

26 Jak'a ri Herodes xpe janila bis pa ránima roma ri'; jak'a xa roma kan xuya' yan rutzij chi kan xtuya-wi ri nrajo', y roma chuqa' kan chikiwech ri e rachibilan pa mesa xubij-wi, kan k'o k'a chi xuben ri nik'utux chire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

26 Y ri rey Herodes xpe janíla bis pa ránima romari', pero roma c'a can rubanon chic jurar chire chi can xtuya-vi ri nrajo' y roma chuka' can chiquivech ri e rachibilan pa mesa xubij-vi, can c'o c'a chi nuben ri nic'utux chire, richin man nuya' ruq'uix.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

26 Y re Rey Herodes camas xbison-ka pa ránma roma re', pero roma can rubanon chic jurar cha che can xtuya-va re andex nrajo' y roma chuka' can chiquivach re jec'o riq'uin chach mesa xubij-va, tiene que nuban re nic'utux cha, chin man nuya-ta ruq'uex.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

26 Y ri rey Herodes can xpe bis pa ránima ruma ri xc'utux chare, pero ruma c'a chi can rubanon chic jurar chi can xtuya' wi ri xtrajo' ri k'opoj y ruma chuka' chi can chiquiwech ri ye rachibilan pa mesa tek xubij, rumari' can c'o c'a chi nuben ri nic'utux chare, y queri' ma nuya' (nutzek) ta ruq'uix.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 6:26
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri rey Herodes xbꞌison qa roma ri xukꞌutuj ri xten chare, pero roma chikiwech ri ekꞌo chuchiꞌ ri mesa xubꞌen jurar chare ri xten, rijaꞌ xubꞌij chi keriꞌ tibꞌanatej.


Ri xten kin juꞌanin paqiꞌ xtzolij apu apeꞌ kꞌo ri rey Herodes, y xubꞌij chare: Niwojoꞌ chi wokami yan pa jun bꞌambꞌel ndayaꞌ rujolon ri Juan ri Bautista chuwa.


Y ri rey ja paqiꞌ xuteq jun soldado chin tikꞌan pe rujolon ri Juan ri Bautista. Ri soldado xbꞌa pa cheꞌ chin xbꞌeruqupij ruqul ri Juan,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ