Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 6:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Y atoq xuqaqa ri uxlanibꞌel qꞌij, xutzꞌen kitijoxik ri wineq pa sinagoga, y ekꞌiy chikikajal ri ngeꞌakꞌaxan richin, ndisach kikꞌuꞌx chirij y ndikibꞌilaꞌ: ¿Apeꞌ xretamaj re achi reꞌ nojel ri retaman? ¿Achike chi nojibꞌel re yoꞌon chare y achike yoyon uchuqꞌaꞌ chare chin ngerubꞌen milagros achel ri ngebꞌanatej chiruqꞌaꞌ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Y antok xalka ri kꞌij richin uxlanien, jajaꞌ xucꞌut ri ruchꞌabꞌal ri Dios chupan ri sinagoga. Y ruma ri tzij ri nuꞌej, ri vinak ri quimaluon-quiꞌ chireꞌ antok xcaꞌxaj, can xaꞌchapataj, y xquiꞌej: ¿Chica chi noꞌj va y chi nitiquir ncaꞌruꞌon milagros? ¿Pacheꞌ cꞌa rucꞌamun-pa nojiel va?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

2 Toq xapon ri uxlanibel-q'ij, rija' xuk'ut ri ruch'abel ri Dios chiri' pa jay richin molojri'il, akuchi nikak'axaj ri ruch'abel ri Dios. Y roma ri utzilej taq ch'abel ri yerubij, ri winaqi' ri kimolon-ki' chiri', janila xkimey y nikibij: ¿Achike roma re achin re' janila etamabel k'o rik'in y nitikir yeruben nima'q taq banobel? ¿Achi'el k'a toq nitikir nuben ronojel re'?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

2 Y tok xapon c'a ri uxlanibel-k'ij, rija' xuc'ut ri ruch'abel ri Dios ri pa nima-jay ri can nitzijox-vi ri ruch'abel ri Dios. Y roma c'a ri ch'abel ri yerubij chique, ri vinek ri quimolon-qui' chiri', can achique la c'a xcac'axaj, y xquibila' c'a: ¿Achique c'a roma re achin re' janíla etamabel c'o riq'uin y nitiquir yeruben milagros? ¿Achi'el c'a tok nitiquir nuben ronojel re'?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Y tak xapon re k'ij chin uxlanen, reja' xuc'ut re ruch'abal re Dios chire' pa nema-jay re anche' nitzijos-va re ruch'abal re Dios re nibex sinagoga cha. Y roma re ch'abal re ye'rubij chique, re vinak re quimalon-qui' chire', can anchique-la xquic'axaj, y xquibila': ¿Anchique roma tak re ache re' camas na'oj c'o riq'uin y nitiquir ye'ruban milagros? ¿Ancha'l tak nitiquir nuban ronojel re'?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

2 Y tek xapon c'a ri uxlanibel k'ij, xuchop c'a ruc'utic ri ruch'abel ri Dios ri pa jay ri kas nic'ut wi ri ruch'abel ri Dios. Ruma c'a ri ch'abel ri yerubij chique, ri winek ri' can xquimey c'a y xquibij: ¿Achique c'a ruma re achi re' sibilaj q'uiy etamabel c'o riq'ui y nicowin yeruben milagros? ¿Achique modo tek nicowin nuben ronojel re'?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 6:2
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Jesús xbꞌa nojel teq apeꞌ chuwech ri rochꞌulew Galilea, ngerutijoj ri israelitas pa teq ki-sinagoga y ndutzijolaꞌ ri utzulej teq tzij ri ndubꞌij ri achike rubꞌeyal chin ngeꞌok ri wineq pa ru-reino ri Dios y ngerukꞌachojrisaj ri wineq chuwech nojel yabꞌil y qꞌaxomal.


Atoq ri Jesús xukꞌis rubꞌixik re tzij reꞌ, ri santienta wineq ri kimolon apu kiꞌ chiriꞌ, xsach kikꞌuꞌx roma ri tijonik nduyalaꞌ chikiwech.


Y ri Jesús xbꞌa nojel teq apeꞌ chuwech ri rochꞌulew Galilea, y pa teq ki-sinagoga ri israelitas, ndutzijolaꞌ ri utzulej teq tzij chin kolotajik y ngerelesaj itzel teq espíritu pa kikꞌaslen ri wineq.


Ri Jesús xel pe pa tinamit Cafarnaúm, y xbꞌa pa teq lugares chin ri rochꞌulew Judea ri ekꞌo apu jukꞌan ruchiꞌ ri raqen yaꞌ Jordán. Y xbꞌekimoloꞌ chik kiꞌ santienta wineq rikꞌin, y ri Jesús kin achel wi ndubꞌen, xutzꞌen kitijoxik rikꞌin rutzij ri Dios.


Y konojel ri ngeꞌakꞌaxan richin, ndisach kikꞌuꞌx chirij, roma kin kꞌes rujolon, y pa rubꞌeyal ndutzolij kitzij ri kꞌo achike ndikikꞌutuj razón chare.


Y pa teq ki-sinagogas ngerutijoj ri aj chiriꞌ rikꞌin ri rutzij ri Dios, y konojel kin utz ngechꞌaꞌa chirij.


Y kereꞌ ndikibꞌilaꞌ: ¿Ma ja ta laꞌ ri Jesús, rukꞌajol ri José? Roj xa qetaman kiwech ri rute-rutataꞌ. ¿Y xa ndubꞌij chi qajneq pe chikaj?


Y ri israelitas ndisach kikꞌuꞌx chirij ri Jesús y ndikibꞌilaꞌ: ¿Achike modo xretamaj re achi reꞌ ri retaman pa ruwiꞌ rutzij ri Dios, xu ma rutijon ta riꞌ kikꞌin ri qatijonelaꞌ?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ