Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 5:36 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

36 Pero ri Jesús xrakꞌaxaj ri xbꞌix, romariꞌ kereꞌ xubꞌij chare ri Jairo: Ma kabꞌison qa, xa kin jumul tikuqeꞌ akꞌuꞌx.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

36 Pero ri Jesús xraꞌxaj ri niquiꞌej, y xuꞌej cha ri jun principal chupan ri sinagoga: Man taxiꞌij-aviꞌ, joꞌc tanimaj, xchaꞌ cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

36 Jak'a toq ri Jesús xrak'axaj ri xkibij ri samajela', xubij chire ri Jairo: Man taxibij-awi', rat xaxe takuquba' ak'u'x wik'in, xcha' chire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

36 Jac'a tok ri Jesús xrac'axaj-pe, chanin xubij chire ri achin achi'el tata'aj ri pa nima-jay: Man tuxibij-ri' ri avánima roma ri xobix chave. Tacukuba' c'a ac'u'x viq'uin, xcha' chire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

36 Jac'a tak re Jesús xuc'axaj-pa, cha'nin xubij cha re Jairo: Man tuxibij-ri' re avánma roma re xbebex chava. Tabana' confiar-avi' viq'uin, xcha' cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

36 Yac'a tek ri Jesús xrac'axaj pe, chanin xubij chare ri achi ri principal chupan ri jay ri kas nic'ut wi ri ruch'abel ri Dios: Ma taxibij ta awi' ruma ri xobix chawe. Xaxu (xaxe wi) tacukuba' ac'u'x wuq'ui, xcha' chare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 5:36
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Jesús xubꞌij chake: Ma xixtiker ta porque ma kin ta kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios. Kin qetzij nibꞌij chiwa chi xa ta kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, maske juninikꞌ ta ok achel jun chꞌuti wíta semilla mostaza, ngixtiker ta ndibꞌij chare re jun juyuꞌ reꞌ: Katel e chireꞌ y kateqꞌax kelaꞌ, y kin keriꞌ wi ndibꞌanatej, y ma jun achike ri man ta ngixtiker ndibꞌen.


Atoq ri Jesús kꞌaja ndichꞌaꞌa pa ruwiꞌ reꞌ, kꞌateꞌ ruwech xbꞌeqaqa jun achi nim ruqꞌij, xbꞌexukeꞌ chuwech y xubꞌij chare: Ri numiꞌal kꞌaja ok xken qa. Pero si rat ndaꞌayaꞌ aqꞌaꞌ pariꞌ, rijaꞌ ndikꞌojeꞌ chi pe rukꞌaslen.


Ja atoq riꞌ xbꞌeqaqa chuqaꞌ chiriꞌ jun achi rubꞌiniꞌan Jairo. Ri achi riꞌ jun ukꞌuey bꞌey chikiwech ri ndikimal kiꞌ pa sinagoga, y atoq xutzꞌet ri Jesús, xbꞌexukeꞌ chiraqen,


Ri Jesús xubꞌij chare: Numiꞌal, tikꞌojeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri awánima, porque rikꞌin nojel awánima xapuꞌun chinukanoxik, romariꞌ xakolotej chuwech ri ayabꞌil. Rikꞌin uxlanen pa awánima kabꞌiyin porque xakꞌachaj chi jumul chuwech ri ayabꞌil.


Y ri Jesús xubꞌij chare: ¿Si ngitiker nikꞌachojrisaj ndabꞌij rat? Xa achike na jun ri ndukuqubꞌaꞌ rukꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, retaman chi ri Dios nojel nditiker ndubꞌen.


Pero ri Jesús xrakꞌaxaj ri xbꞌebꞌix, romariꞌ kereꞌ xubꞌij chare ri Jairo: Ma kabꞌison, xa kin xe tikuqeꞌ akꞌuꞌx wikꞌin, y ri amiꞌal ndikolotej chuwech ri kamik.


Pero ri Jesús xubꞌij chare ri Marta: ¿Ma nubꞌiꞌin ta kꞌa chawa si ngataqin, kin ndatzꞌet ri nimalej ruqꞌij ri Dios?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ