Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 5:12 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

12 Y ri seqꞌ teq espíritu kereꞌ xkikꞌutuj chare ri Jesús: Qojataqaꞌ chin ngojok pa ki-cuerpo la aq ekꞌo apu kelaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

12 Y quinojiel ri itziel tak espíritus ri icꞌo riqꞌuin ri ache xquicꞌutuj favor cha ri Jesús, y xquiꞌej cha: Tayaꞌ permiso chika chi nkojuoc quiqꞌuin ri ak reꞌ, xaꞌchaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

12 Ri itzel taq espíritu ri ek'o rik'in ri achin ri', xkik'utuj utzil chire ri Jesús. Y xkibij chire: Taya' q'ij chiqe richin yojok kik'in la q'ataj aq la ek'o chila', xecha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

12 Y xepe c'a conojel ri itzel tak espíritu ri ec'o riq'uin ri achin, xquic'utuj utzil chire ri Jesús. Y xquibij c'a chire: Taya' k'ij chike richin yojoc quiq'uin la ak ec'o chila'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

12 Y xe'pa conojel re itzel tak espíritu re jec'o riq'uin re ache, xquic'utuj utzil cha re Jesús. Y xquibij cha: Taya' k'ij chaka che yoje'oc chiquipan la ak jec'o chila-apo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

12 Y xepe c'a quinojel ri itzel tak espíritu ri yec'o riq'ui ri achi, xquic'utuj utzil chare ri Jesús. Y xquibij c'a chare: Taya' k'ij chake chi yoj-oc quiq'ui la ak yec'o chila', xecha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 5:12
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pa iwuxnaqil tibꞌanaꞌ nojel y tichajij utz-utz ri ikꞌaslen, porque ri itzel royowal chiwa, y achel jun koj ndisikꞌin ndukanoj achike ta jun nduqetzelaꞌ chi eyaj.


chin keriꞌ ma tiqayaꞌ qꞌij chare ri itzel chi ndurujuꞌ rutzaꞌ chiqakajal, porque qetaman chi rijaꞌ kꞌo ta man kꞌo ngerubꞌanalaꞌ chin ta ngojtzaq pa ruqꞌaꞌ.


Pa nojel rochꞌulew Siria bꞌaneq utzulej rutzijol ri Jesús, y chuwech rijaꞌ ngeꞌukꞌuꞌex ri kꞌo jalajaj teq kiyabꞌil, ri santienta qꞌaxomal ndikinaꞌ, ri kꞌo itzel teq espíritu pa kikꞌaslen, ri nduyaꞌ ataque chake, y ri kamineq kiqꞌa-kaqen. Y ri Jesús xerukꞌachojrisaj.


Rix ma ndiyaꞌ ta chikiwech tzꞌiꞌ jun achike ri kin loqꞌolej wi, porque ma ketaman ta ri reqalen y kꞌo cheꞌel xkepuꞌun chiwij y xkixkixil chi eyaj. Keriꞌ chuqaꞌ, ma ndiyaꞌ ta perlas chikiwech aq, porque ma ndikiyaꞌ ta cuenta chare ri keqalen, xa ngekiyeqꞌ chi aqen. Keriꞌ chuqaꞌ ma tiyaꞌ ri qetzij chin ri Dios chikiwech wineq ri iwetaman chi ma xtikiyaꞌ ta cuenta chare ri nimalej reqalen, y xa xkeyakatej chiwij.


Y chunaqaj ri juyuꞌ apeꞌ ekꞌo, santienta aq ngewaꞌ.


Ri Jesús xuyaꞌ qꞌij chake, y atoq ri seqꞌ teq espíritu xeꞌel e pa rukꞌaslen ri achi, xebꞌeꞌok pa ki-cuerpo ri aq. Ri aq ekꞌo chiriꞌ, jun laꞌeq 2,000. Y atoq keriꞌ xbꞌanatej, ri aq xkitelelaꞌ kiꞌ xexuleꞌ qa chuwech jun raqꞌarik juyuꞌ, xetzaq qa pa lago, y chiriꞌ xejiqꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ