Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 3:31 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

31 Ri ruteꞌ y ri eruchaqꞌ ri Jesús xebꞌeqaqa apeꞌ kꞌo rijaꞌ, pero xa saqil xekꞌojeꞌ y xkiteq apu royoxik ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

31 Y ri rutieꞌ y ri i-ruchakꞌ ri Jesús xaꞌpa cꞌa pacheꞌ cꞌo-ve jajaꞌ. Pero xa juviera xaꞌcꞌujie-ve. Xa xquitak royoxic chi nicajoꞌ ncaꞌchꞌoꞌ cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

31 Rokik ri Jesús k'a nich'on na kik'in ri winaqi', jari' toq xapon ri rute' y ri e rach'alal y koyoben-apo ri chuwa-jay. Xaxe xkiteq-apo royoxik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

31 Y ri rute' y ri e rach'alal ri Jesús xepe c'a acuchi c'o-vi rija'. Pero man xe'oc ta apo riq'uin. Xaxe xquitek rubixic chire chi nicajo' yech'on riq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

31 Y re rute' y re je ruch'alal re Jesús xe'pa anche' c'o-va reja'. Pero man xe'oc-ta-apo riq'uin. Xaxe xquitak rubixic cha che niquijo' ye'ch'o riq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

31 Y ri rute' y ri ye rach'alal ri Jesús xepe c'a ri acuchi (achique) c'o wi Riya'. Pero ma xe'oc ta apo riq'ui. Xaxu (xaxe) wi c'a xquitek rubixic chare chi nicajo' yetzijon riq'ui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 3:31
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atoq ri roxpochel ri Jesús xkakꞌaxaj chi keriꞌ ndibꞌanatej, xeꞌel pe chikachoch chin ndekikꞌamaꞌ, porque ndikibꞌilaꞌ: Xa xchꞌujir ri Jesús, ngechajeꞌ.


Keriꞌ xubꞌij ri Jesús chake, roma ndikibꞌilaꞌ chirij chi xa kꞌo seqꞌ espíritu pa rukꞌaslen.


Y kꞌiy wineq etzꞌuyul apu chiriꞌ, kisiriren apu kiꞌ chirij ri Jesús, y kereꞌ xkibꞌij chare: Ri ateꞌ, ri eꞌachaqꞌ y ri eꞌawanaꞌ ekꞌo saqil, ngatikikanoj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ