Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 2:7 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

7 ¿Achike roma keriꞌ ndubꞌij la jun achi laꞌ? Xa nduyaqꞌ ri Dios. Porque, ¿achike jun nditiker ndikuyun kimak ri wineq? Xa kin xe ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

7 ¿Karruma nuꞌej quireꞌ va ache va? Can nuꞌon chi jajaꞌ ri Dios, ruma joꞌc ri Dios nibꞌano perdonar pecados, ncaꞌchaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

7 ¿Achike roma toq re Jesús kere' xubij? Rija' xa nujunamaj-ri' rik'in ri Dios. Roma kan man jun wineq ri nitikir nikuyu mak, xa kan xaxe ri Dios, yecha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

7 ¿Achique roma tok re Jesús nubij chire la achin chi nucuy rumac? Can nuben chi ja rija' ri Dios. ¿Roma achique ta c'a vinek nicuyun mac? Man jun. Xaxe ri Dios ri nicuyun mac, yecha' c'a pa tak cánima ri etamanela' ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

7 ¿Anchique roma tak re Jesús nubij cha la ache che nucuy rumac? Can nuban che ja reja' re Dios. Roma ¿anchique-ta c'a vinak nucuy amac? Man jun. Xaxe re Dios re nucuy amac, ye'cha' pa tak cánma re achi'a' re'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

7 ¿Achique ruma tek re Jesús nubij chare la achi la' chi nucuy rumac? Can itzel ri nubij ruma nuben chi can ya Riya' ri Dios. ¿Ruma achique ta chic jun ri nicuyu mac? Majun chic jun. Xaxu (xaxe) wi ri Dios ri nicuyu mac, yecha' c'a pa tak cánima ri aj tz'iba' ri'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 2:7
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja atoq riꞌ ri fariseos y ri tijonelaꞌ chin ri ley, kereꞌ ndikibꞌilaꞌ pa kánima: ¡Nixta jun wineq nditiker ndukuy mak! Xa kin xe ri Dios. ¿Achike ngerunaꞌ chare re achi reꞌ? Xa nduyaqꞌ ri Dios rikꞌin ri keriꞌ ndubꞌij.


Y ri ekꞌo apu chuchiꞌ ri mesa rikꞌin ri Jesús, ndikibꞌilaꞌ chikiwech: Re achi reꞌ nim ok ndunaꞌ chare, hasta kimak wineq ndubꞌij chi ndukuy.


Y ri israelitas xkibꞌij: Roj ma ngatiqakꞌeq ta chi abꞌej roma ri utzulej teq achike eꞌabꞌanun pe. Roj ngatiqakꞌeq porque xa rat relik ok achi, y ndajunumaj awiꞌ rikꞌin ri Dios, y riꞌ ndubꞌij tzij chi itzel ngachꞌaꞌa chirij ri Dios.


Rix xiwakꞌaxaj ri yoqꞌonik teq tzij xubꞌij chirij ri Dios. ¿Achike ndibꞌij rix chi ndiqabꞌen chare? Y konojel rejeꞌ jun ruwech kitzij xkibꞌen chin xkibꞌij apu chi rukꞌulun ndikamisex.


Ja atoq riꞌ ri más nimalej ruqꞌij sacerdote, roma royowal xureqij qa ri rutziaq, y xubꞌij: ¡Re achi reꞌ xuyaqꞌ ri Dios roma ri xubꞌij! ¿Achike más testigo ndikꞌatzin chaqe? Rix xiwakꞌaxaj ri yoqꞌonik teq tzij xubꞌij chirij ri Dios.


Pero jujun tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, kereꞌ ndikibꞌilaꞌ pa kánima: Re achi reꞌ, xa nduyaqꞌ ri Dios.


¿achike roma rix ndibꞌij chi niyaqꞌ rubꞌiꞌ ri Dios xe roma xinbꞌij chi yin Rukꞌajol, xu ja rijaꞌ yin chaꞌayon chin xiruteq pe chochꞌulew?


Pero ekꞌo jujun tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés etzꞌuyul apu chiriꞌ. Atoq xkakꞌaxaj ri xubꞌij ri Jesús, kereꞌ ndikibꞌilaꞌ pa kánima:


Y ri Jesús kin ja paqiꞌ xunaꞌ pa ránima chi keriꞌ ndikibꞌilaꞌ pa kánima, romariꞌ xubꞌij chake: ¿Achike roma keriꞌ ndinojilaꞌ pa iwánima?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ