Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 16:18 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

18 Si ngekitzꞌen kumetz pa kiqꞌaꞌ o ndikitij veneno, ma jun achike xtikikꞌulwachij, y atoq ndikiyalaꞌ kiqꞌaꞌ pa kiwiꞌ ri ngeyawej, ri ngeyawej ngekꞌachaj, xchajeꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

18 Xcaꞌquitzꞌom cumatz, y xa xtiquikun vaniena, man jun kax xtuꞌon chica. Xtiquiyaꞌ quikꞌaꞌ pa quiveꞌ ri ncaꞌyavaj y xcaꞌquiꞌan sanar, xchaꞌ ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

18 Stape' xkekichop itzel taq kumatzi' o wi xkekitijla' kamisanel taq aq'om, man jun k'a xtikik'uluwachij. Xtikiya' chuqa' kiq'a' pa kiwi' yawa'i' y xkek'achoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

18 Rije' chuka' stape' xquequichop itzel tak cumatzi' y xquequitijla' camisanel tak ak'on, man jun xtiquiben. Xtiquiyala' chuka' quik'a' pa quivi' yava'i' y xquec'achoj. Q'uiy c'a ri xquequibanala' rije', xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

18 Reje' chuka' astapa' xque'quitz'am itzel tak cumatz y xque'quitijla' itzel tak ak'om, man jun andex xtuban chique. Xtiquiyala' chuka' quik'a' pa quive' yava'i' y xque'c'achoj. Q'uiy c'a cosas re xque'quibanala' reje', xcha' re Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

18 Riye' chuka' astape' xquequichop itzel tak cumatz y xquequitijla' camisanel tak ak'om, majun xtiquic'ulwachij. Xtiquiyala' chuka' quik'a' pa quiwi' yawa'i' y xquec'achoj. Q'uiy c'a ri xquequibanala' riye', xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 16:18
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ndukꞌutulaꞌ rukamelal chare y ndubꞌij: Ri numiꞌal yaméra ndiken, tabꞌanaꞌ kamelal, taꞌayaꞌ aqꞌaꞌ pariꞌ, chin keriꞌ ndikꞌachaj y ma ndiken ta.


Riyin nuyoꞌon uchuqꞌaꞌ pa iqꞌaꞌ chin ngeꞌiwelesaj itzel teq espíritu ri eꞌachel teq kumetz y alacrán, y nuyoꞌon uchuqꞌaꞌ pa iqꞌaꞌ pa ruwiꞌ nojel ruchuqꞌaꞌ ri itzel, y ma jun achike xtikꞌulwachij pa ruqꞌaꞌ.


Hasta ri pañuelos o ri rukꞌul ri Pablo ri nduyaꞌ chirij ri rutziaq atoq ndisamej, ngekikꞌuaj ri wineq chake ri ngeyawej, y ri ngeyawej ngekꞌachaj y ri itzel teq espíritu kꞌo pa kikꞌaslen ngeꞌel e.


Y atoq ri Pedro xerutzꞌet ri wineq, kereꞌ xubꞌij chake: Achiꞌaꞌ teq israelitas, ¿achike roma ndisach ikꞌuꞌx rikꞌin re xbꞌanatej? Ma qojitzꞌet chi nim qaqꞌij, porque ma roma ta quchuqꞌaꞌ roj y ma roma ta roj utz chuwech ri Dios, ma roma ta riꞌ xkꞌachaj re achi reꞌ.


Ri xbꞌanun chi re achi reꞌ xkꞌachaj y xkꞌojeꞌ pe ruchuqꞌaꞌ, ja chi qakuqubꞌan kakꞌuꞌx rikꞌin ri Jesús. Y roma keriꞌ, kin xkꞌachaj wi chin jumul ri raqen, achel nditzꞌet rix.


Tiwetamaj kꞌa rix iwonojel y konojel ri qawinaqul israelitas, chi re achi peꞌel chiwech wokami, xkꞌachojrisex pa rubꞌiꞌ ri Jesús aj Nazaret, ri xtaq pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit, ri xikꞌutuj rix chi xbꞌajix cho cruz, pero ri Dios xukꞌastajbꞌaꞌ pe chikikajal ri animaꞌiꞌ.


Porque más chik 40 rujunaꞌ ri achi xkꞌachojrisex rikꞌin ri retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios xbꞌanatej.


mientras rat ngaꞌakꞌachojrisaj ri ngeyawej, y ndabꞌen milagros y nimalej teq achike ri ma jumbꞌey etzꞌeton, chin ndakꞌut ri nimalej ruchuqꞌaꞌ ri Loqꞌolej Asamajel Jesús, xechajeꞌ.


Ri Pedro kereꞌ xubꞌij chare: ¡Eneas! Ri Ajaw Jesucristo ngarukꞌachojrisaj. Kayakatej y tabꞌanaꞌ rukꞌojlen la awarabꞌel, xchajeꞌ. Y kin ja paqiꞌ xyakatej pe ri Eneas.


Xa jubꞌaꞌ chik tiempo ndirajoꞌ chi ri Dios ri ndiyoꞌon uxlanen pa qánima, ndubꞌen chare ri Satanás chi ndikꞌojeꞌ chuxeꞌ iwaqen. Ri favor ri nduyaꞌ ri Qajaw Jesús kin ta xtikꞌojeꞌ pa iwiꞌ.


Chake chꞌaqa, ri Espíritu Santo rubꞌanun chi más santienta kuqul kikꞌuꞌx chi ri Dios ngerubꞌen nimalej teq achike. Chake chꞌaqa chik, ri Espíritu Santo ruyoꞌon chi ngekikꞌachojrisaj wineq chuwech ri kiyabꞌil.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ