Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 14:44 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

44 Ri Judas ri ndijacho e ri Jesús, rubꞌiꞌin pe chake ri wineq ri etal nduyaꞌ chin ndukꞌut ri Jesús chikiwech. Y kereꞌ rubꞌiꞌin pe chake: Ri xtintzꞌubꞌaj ruqꞌoꞌtz jariꞌ, tiyutuꞌ e utz-utz y tikꞌuaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

44 Ri Judas ri nijacho richin ri Jesús, can ruꞌeꞌn yan pa chica ri i-patanak riqꞌuin, ri chica xtuꞌon chi nucꞌut ri Jesús chiquivach. Jajaꞌ ruꞌeꞌn-pa chica: Ja ri jun ri xtintzꞌubꞌaj ruchiꞌ, jareꞌ ri Jesús. Titzꞌamaꞌ cꞌa otz chi man tinumaj chivach.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

44 Ri Judas ri nijacho-el richin ri Jesús kan rubin k'a pe chike ri e peteneq rik'in, ri rubanik richin nuk'ut ri Jesús chikiwech. Rubin k'a pe chike: Ja ri xkijel-apo rik'in richin xtintz'ubaj, jari' ri Jesús. Tichapa', y man tanimej kan chiwech, keri' rubin-pe chike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

44 Ri Judas ri nijachon-el richin ri Jesús can rubin c'a pe chique ri e petenek riq'uin, achique rubanic xtuben richin nuc'ut ri Jesús chiquivech. Rija' rubin c'a pe chique: Jac'a ri xquijel-apo riq'uin richin xtintz'ubaj (xtintz'umaj), jari' ri Jesús. Tichapa', y man tanmej can chivech.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

44 Re Judas re nijacho-a chin re Jesús can rubin chic chique re je'pitinak riq'uin, andex xtuban chin nuc'ut re Jesús chiquivach. Reja' ja quire' rubin chique: Ja re anchique xtintz'ubaj chin xtimban saludar, jare' re Jesús. Titz'ama', y man tinumaj chivach.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

44 Ri Judas ri nijacho el ri Jesús can rubin c'a pe chique ri ye petenak riq'ui, chi achique rubanic xtuben riche (rixin) chi xtuc'ut ri Jesús chiquiwech. Riya' rubin c'a pe chique: Ya c'a ri xquijel apo riq'ui y xtintz'umaj (xtintz'ubaj) ruchi', yari' ri Jesús. Tichapa' chi utz riche (rixin) chi ma nanmej ta ca chiwech.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 14:44
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Riyin Pablo rikꞌin nuqꞌaꞌ nitzꞌibꞌaj e ruxunaqil iwech. Keriꞌ nibꞌen chupan nojel wuj ri ngenteq chake ri hermanos, chin ndetamex chi ja riyin ri ngitaqon ri wuj.


y ma jun ta roma ndixibꞌij iwiꞌ chikiwech ri ma ndikajoꞌ ta chi rix nditzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik, porque ri ma ndixibꞌij ta iwiꞌ, riꞌ jun etal chikiwech rejeꞌ chi xa pa qꞌaqꞌ ngebꞌekꞌis wi, pero chuqaꞌ jun etal chi rix iwilon chik ri kolotajik ri nduyaꞌ ri Dios.


Atoq santienta xejichꞌex yan, xetzꞌapix pa cheꞌ, y xbꞌan mandar chare ri chajinel chin ri cheꞌ chi keruchajij utz-utz.


Kixyakatej, joꞌ chukꞌulik ri ndijacho e wichin, porque naqaj chik pataneq.


Atoq kꞌaja keriꞌ ndajin chubꞌixik ri Jesús, xbꞌeqaqa ri Judas, jun chikikajal ri kabꞌlajuj discípulos. Chirij rijaꞌ ebꞌaneq kꞌiy wineq ri kikꞌualoꞌon cheꞌ y espadas. Ri wineq riꞌ etaqon e koma ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij, koma ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés y koma chuqaꞌ ri intéra teq achiꞌaꞌ kꞌo kiqꞌij.


Xjel kꞌa apu chunaqaj ri Jesús, y kereꞌ xubꞌij chare: ¡Tijonel! Y ri Judas xutzꞌubꞌaj ruqꞌoꞌtz ri Jesús.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ