Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 14:41 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

41 Atoq xtzolij chi rox mul apeꞌ ekꞌo kan ri oxiꞌ discípulos, kereꞌ xubꞌij chake: ¿Kꞌa chin ngixwer y ngixuxlan? ¡Ma kixwer chik! ¡Titzꞌetaꞌ! Ja xuqaqa ri hora atoq riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal ngijach e pa kiqꞌaꞌ aj mak teq wineq.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

41 Pero antok xpa chi oxeꞌ mul, jajaꞌ xuꞌej chica ri iyoxeꞌ ru-discípulos: Vacame quixvar y quixuxlan. Pero ya otz cala. Ruma ja xalka ri huora chi ri Xtak-pa chicaj chi xalax chiꞌicajol can xtijach-el pa quikꞌaꞌ ri pecadores.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

41 Ri Jesús xch'on chik jun bey rik'in ri Dios. Jak'a toq xtzolin-pe ri pa rox bey, xubij k'a chike ri e oxi' rutijoxela': Wakami k'a kan kixwer y kixuxlan. Jare' xoqaqa ri hora chi yin ri xiqaqa-pe achi'el wineq chi'ikojol, kan xkijach-el pa kiq'a' ri itzel taq achi'a'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

41 Y ri Jesús xbe chic c'a chubanic orar. Pero tok xtzolin-pe ri pa rox bey, rija' xubij c'a chique ri e oxi' rutijoxela': ¿Can c'a yixver na? ¿Nivajo' nitz'akatisaj ri ivaran? Pero man chic tiquirel ta. Yin ri xinalex chi'icojol can ja vi c'a re' xoka' ri nu-hora, can xquijach c'a el pa quik'a' ri itzel tak achi'a'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

41 Y re Jesús xba chic chubanic orar. Pero tak xpa pa rox bey, reja' xubij chique re je oxe' ru-discípulos: Vocame quixvar y can titz'aktisaj re ivaran. Pero man chic xquixtiquir-ta. Yen re xinalax chi'icojol jac'a re nu-hora xbeka, can xquinjach-a pa quik'a' re itzel tak achi'a'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

41 Y ri Jesús xbe chic c'a chubanic orar. Y tek xtzolin pe ri pa rox mul, Riya' xubij c'a chique ri ye oxi' rudiscípulos: Wacami can quixwer c'a y quixuxlan. Ya xa riq'ui c'a re'. Riyin ri C'ajolaxel ri xinalex chicojol can ya wi c'a re' xoka ri hora, chi xquijach c'a el pa quik'a' ri aj maqui'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 14:41
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y rijaꞌ xbꞌa apu jubꞌaꞌ más kelaꞌ, xxukeꞌ qa y xuqasaj rujolon pa ulew, y atoq ndubꞌen orar ndukꞌutuj si kꞌo cheꞌel ndikol chuwech ri kꞌayew pataneq pa ruwiꞌ.


Porque rijaꞌ ngerutijoj ri ru-discípulos, y kereꞌ ndubꞌij chake: Riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, ngijach pa kiqꞌaꞌ wineq y rejeꞌ nginikikamisaj, y atoq yin kamineq chik, pa rox qꞌij ngikꞌastej pe chikikajal ri animaꞌiꞌ.


Atoq ri Jesús rubꞌiꞌin chik nojel reꞌ, xtzuꞌun e chikaj y xubꞌij: Nataꞌ Dios, ri hora ja xuqaqa. Tanimrisaj nubꞌiꞌ riyin ri Akꞌajol, chin keriꞌ riyin ri Akꞌajol ninimrisaj ri abꞌiꞌ rat.


¿Achike kꞌa jun chikiwech ri profetas ri man ta xtzeqlebꞌex koma ri iwatit-imamaꞌ chin xkibꞌen itzel chare? Kin ja chuqaꞌ ri iwatit-imamaꞌ ri xekamisan ri profetas ri xeyoꞌon kan rutzijol chi nduqaqa ri Jun ri ma jun rumak, y atoq xuqaqa, ja rix ri xixjacho pa kiqꞌaꞌ itzel teq wineq y xikꞌutuj chi tikamisex.


Wokami santienta kꞌayew ninaꞌ pa wánima. Pero, ¿la utz kami nibꞌij chare ri Nataꞌ: Kanakoloꞌ chuwech re kꞌayew reꞌ, xu chin niqꞌasaj re kꞌayew reꞌ yinkꞌo chireꞌ re hora reꞌ?


Pero ri Jesús xubꞌij chake: Ja xuqaqa ri tiempo chi riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal ngitzolij e chikaj y ndikꞌojeꞌ chik nimalej nuqꞌij.


Ja tzij reꞌ ri xubꞌij ri Jesús, atoq ngerutijoj ri wineq pa rachoch ri Dios chiriꞌ apeꞌ ndiyoꞌox kan ri ofrendas. Y ma jun xtzꞌamo e richin, roma kꞌajani tiril qꞌij chin keriꞌ ndibꞌanatej.


Y roma ri Jesús keriꞌ xubꞌij, ekꞌo xkajoꞌ xkitzꞌen e, pero nixta jun xtzꞌamo e richin, porque kꞌajani tiril ri qꞌij chin nditzꞌan.


Y atoq etzꞌuyul chuchiꞌ mesa y ngewaꞌ, ri Jesús xubꞌij: Kin qetzij nibꞌij chiwa chi jun chiꞌikajal rix ri ndiwaꞌ wikꞌin, ngijacho e pa kiqꞌaꞌ ri itzel ngetzꞌeto wichin.


Ri Judas Iscariote, jun chikikajal ri kabꞌlajuj discípulos, xbꞌa apeꞌ ekꞌo ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij chin xbꞌerusujuꞌ riꞌ chin ndujech ri Jesús pa kiqꞌaꞌ.


Y ri Jesús xubꞌij chuqaꞌ chake: Rix ma jun reqalen ndibꞌen chare ri mandamiento ruyoꞌon kan ri Dios, chin ngeꞌibꞌen ri costumbres kikꞌutun kan ri ojer teq iwatit-imamaꞌ.


Rix iwetaman chi xe chik kaꞌiꞌ qꞌij ndirajoꞌ chin nduqaqa ri nimaqꞌij rubꞌiniꞌan Pascua. Y riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal ngijach pa kiqꞌaꞌ ri wineq chin ngibꞌan crucificar, xchajeꞌ.


Atoq xtzolij chik apeꞌ ekꞌo kan ri oxiꞌ discípulos, jumbꞌey chik ngewer xeril, porque al kiwech roma kiwaran. Y roma keriꞌ, ma ndikil ta achike ndikibꞌij chare ri Jesús.


Kixyakatej, joꞌ chukꞌulik ri ndijacho e wichin, porque naqaj chik pataneq.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ