Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 14:20 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

20 Y ri Jesús xubꞌij chake: Jun chiꞌikajal rix kabꞌlajuj ri ngijacho e, y ri jun riꞌ, ja ri ndumubꞌaꞌ ri kaxlan wey chupan re leq wikꞌin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

20 Y ri Jesús xuꞌej chica: Xa jun chivach ri ix doce (cabꞌalajuj), ri numubꞌa-pa ru-simíta viqꞌuin chupan ri plato.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

20 Ri Jesús jari' k'a xubij: Ri' ja ri jun chiwe rix kablajuj, ri xtimuban-pe ruway wik'in chupan re leq, jari' ri xtijacho-el wichin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

20 Y ri Jesús jac'ari' xubij chique: Ri' ja ri jun chive rix cablajuj, ri xtimuban-pe ruvay viq'uin chupan re lek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

20 Y re Jesús xubij chique: Jun chiva yex re yix doce, y ja re anchique nuquiak' ruay viq'uin chupan re mismo lak jare' re xtijacho vichin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

20 Y yac'ari' tek ri Jesús xubij chique: Ri' jun chiwe riyix cablajuj, ri xtumu' pe ri rucaxlanway wuq'ui pa lek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 14:20
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Jesús xubꞌij: Nimubꞌaꞌ jun peraj kaxlan wey, y ri achoq chare niyaꞌ, jariꞌ ri ngijacho e, xchajeꞌ. Ja atoq riꞌ xumubꞌaꞌ ri kaxlan wey y xuyaꞌ chare ri Judas rukꞌajol ri Simón Iscariote.


Atoq ri Jesús xubꞌij chi kꞌo jun chikikajal ri kin itzel wi, chirij ri Judas rukꞌajol ri Simón Iscariote xchꞌaꞌa wi. Porque ri Judas riꞌ jariꞌ ri ndijacho e ri Jesús pa kiqꞌaꞌ ri wineq, y ri Judas jun chikikajal ri kabꞌlajuj discípulos.


Atoq kꞌaja keriꞌ ndajin chubꞌixik ri Jesús, kꞌateꞌ ruwech xebꞌeqaqa kꞌiy wineq. Y ja ri Judas jun chikikajal ri kabꞌlajuj discípulos, ukꞌuayon kibꞌey. Y xjel apu apeꞌ kꞌo ri Jesús, chin xutzꞌubꞌaj ruqꞌoꞌtz.


Atoq kꞌaja keriꞌ ndajin chubꞌixik ri Jesús, xbꞌeqaqa ri Judas, jun chikikajal ri kabꞌlajuj discípulos. Chirij rijaꞌ ebꞌaneq kꞌiy wineq ri kikꞌualoꞌon cheꞌ y espadas. Ri wineq riꞌ etaqon e koma ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij, koma ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés y koma chuqaꞌ ri intéra teq achiꞌaꞌ kꞌo kiqꞌij.


Atoq kꞌaja keriꞌ ndajin chubꞌixik ri Jesús, xbꞌeqaqa ri Judas, jun chikikajal ri kabꞌlajuj discípulos. Chirij rijaꞌ ebꞌaneq kꞌiy wineq ri kikꞌualoꞌon cheꞌ y espadas. Ri wineq riꞌ etaqon e koma ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij, y koma chuqaꞌ ri intéra teq achiꞌaꞌ kꞌo kiqꞌij chikiwech ri tinamit.


Ri Jesús xubꞌij chake: Ri ndumubꞌaꞌ ri kaxlan wey chupan re leq wikꞌin, jariꞌ ri ngijacho e.


Ri discípulos xebꞌison qa y chi jujun chi jujun kereꞌ xkibꞌij chare ri Jesús: ¿Ja yin ri xkijacho e awichin?


Porque riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, ngiken wi e achel tzꞌibꞌan kan chupan ri rutzij ri Dios pa nuwiꞌ, pero ¡juyo ruwech ri achi ri ndijacho e wichin! Xa más ta utz chare ri jun achi riꞌ man ta xalex.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ