Marcos 14:13 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)13 Ri Jesús xeruteq kaꞌiꞌ ru-discípulos y kereꞌ xubꞌij e chake: Kixbꞌiyin pa tinamit Jerusalén, y pa bꞌey ndikꞌul jun achi rukꞌuan jun kukuꞌ nojneq rikꞌin yaꞌ. Rix tiwoqaj, အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus13 Y ri Jesús can xaꞌrutak-el icaꞌyeꞌ chiquivach ri ru-discípulos y xuꞌej-el chica: Quixꞌin pa tanamet Jerusalén, y chireꞌ xticꞌul jun ache rucꞌuan yaꞌ chupan jun cántaro. Quixꞌin chirij; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible13 Ri Jesús xeruteq-el e ka'i' chike ri rutijoxela', y xubij-el chike: Kixbiyin pa Jerusalem, y chiri' xtitz'et chi k'o jun achin ri ruk'amon-pe ruya' pa jun kuku'.*f18* Titzeqelibej-el. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala13 Y ri Jesús can xerutek-vi-el e ca'i' chique ri rutijoxela', y xubij-el chique: Quixbiyin pa tinamit Jerusalem, y chiri' xtitz'et c'a chi c'o jun achin aj-ic' ri ruc'amon-pe ruya' pa jun cucu' (k'e'l). Jac'a rija' ri xtoc-el uc'uey ibey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal13 Y re Jesús xe'rutak-a je ca'e' chique re ru-discípulos, y xubij-a chique: Quixbiyin pa tenemit Jerusalén, y chire' xtitz'at che c'o jun mozo re ruc'amom-pa ruya' pa jun cucu'. Ja reja' re xtic'uan-a ibey. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola13 Y ri Jesús can xerutek wi el ye ca'i' chique ri rudiscípulos, y xubij el chique: Quixbiyin pa tinamit Jerusalem, y chiri' xtitz'et c'a chi c'o jun achi ri ruc'amom pe ya' pa jun cucu'. Titzekelbej c'a el. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Riyin wetaman chi ndibꞌanatej ri ndabꞌij, porque riyin chuqaꞌ, yin jun achi ri yinkꞌo chuxeꞌ kitzij chꞌaqa chik más nim kiqꞌij chinuwech, y ekꞌo chuqaꞌ soldados chuxeꞌ nutzij. Y si nibꞌij chare jun soldado chi tibꞌa jun apeꞌ, kin ndibꞌa wi, y si nibꞌij chare chik jun chi tipuꞌun, kin ndipuꞌun wi, y si nibꞌij chare ri nusamajel: Tabꞌanaꞌ reꞌ, kin ndubꞌen wi.
Chupan ri nabꞌey qꞌij chin ri nimaqꞌij atoq ri israelitas ndikikꞌux ri kaxlan teq wey maneq levadura rikꞌin, ja chuqaꞌ qꞌij riꞌ ngekamisex y ngekꞌuxeꞌ ri alaj teq karneꞌl chin ri jun chik kinimaqꞌij rubꞌiniꞌan Pascua, y ri discípulos kereꞌ xkibꞌij chare ri Jesús: ¿Apeꞌ ndawojoꞌ ndeqabꞌanaꞌ rukꞌojlen nojel ri ndikꞌatzin chawa chin ri waꞌin chin ri nimaqꞌij Pascua?