Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 12:43 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

43 Ri Jesús xeroyoj ri discípulos y xubꞌij chake: Kin qetzij nibꞌij chiwa chi chuwech ri Dios, la jun malkaꞌ ixaq laꞌ ri maneq ok ruchajin, xuyaꞌ kan ri ofrenda más kꞌo reqalen ke chikiwech ri chꞌaqa chik ri ngeyoꞌon kan méra pa káxa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

43 Y ri Jesús xaꞌrayuoj ri ru-discípulos y xuꞌej chica: Can ketzij ri niꞌej chiva chi ja ri malcaꞌn-ixok puobra la ri xyoꞌn can más que choch ri xquiyaꞌ can quinojiel ri nicꞌaj chic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

43 Toq ri Jesús xutz'et ri xuben ri ixoq ri', xeroyoj k'a ri rutijoxela' y xubij chike: Kan qitzij k'a ninbij chiwe chi la ti malka'n ixoq la', ja rija' ri xya'on kan más k'iy, ke chikiwech konojel ri e yoyon kan méro chupan ri yakonabel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

43 Y tok ri Jesús xutz'et ri ixok ri', xuc'ut c'a chiquivech ri rutijoxela' y xubij chique: Can kitzij c'a ninbij chive chi yin nintz'et chi xa ja la ti ixok la' ri xyo'on can más q'uiy, que chiquivech conojel ri e yoyon can mero richin re pa rachoch ri Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

43 Y tak re Jesús xutz'at re ixok re', xuc'ut chiquivach re ru-discípulos y xubij chique: Can katzij nimbij chiva che yen xintz'at che xa ja la ixok la' re xyi'o can más q'uiy, que chiquivach conojel re je'yayon can mero chin pa rachoch re Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

43 Y tek ri Jesús xutz'et ri ixok ri', xuc'ut c'a chiquiwech ri rudiscípulos y xubij chique: Kitzij c'a nbij chiwe, chi riyin ntz'et chi xa ya la ixok la' ri xya'o ca más q'uiy que chiquiwech quinojel ri ye yayon ca puek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 12:43
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rejeꞌ maske ngetojtobꞌex rikꞌin ri nimalej kꞌayew ndikiqꞌasaj, santienta ngekikot, y maske maneq ok kichajin, kꞌiy ki-ofrenda xkiyaꞌ, kin achel ta ebꞌeyomaꞌ keriꞌ.


Y romariꞌ, ri hermanos chin ri tinamit Antioquía xkibꞌen ruwech chi chikijununal ndikiyaꞌ e ri janipeꞌ ngetiker ndikiyaꞌ chin ndikiteq kitoꞌik ri hermanos pa rochꞌulew Judea.


Porque si jun rikꞌin nojel ránima nduyaꞌ jun ofrenda, ri Dios kin ndukꞌen apu ri janipeꞌ nditiker nduyaꞌ, porque ri Dios ma ndukꞌutuj ta chi tuyaꞌ ri xa ma nditiker ta nduyaꞌ.


Y xa achike na jun xtisipan jubꞌaꞌ raxyaꞌ chare jun chikiwech re nu-discípulos reꞌ ri maneq ok kiqꞌij, kin qetzij nibꞌij chiwa, chi roma xuyaꞌ jubꞌaꞌ ruyaꞌ jun nu-discípulo, kin kꞌo rajel-rukꞌexel ndiyoꞌox chare.


Y xbꞌeqaqa jun malkaꞌ ixaq ri maneq ok ruchajin ri xuyaꞌ kan pa káxa kaꞌiꞌ monedas jubꞌaꞌ ok keqalen.


Porque konojel xaxe ok ruwiꞌ ri kibꞌeyomal xkiyaꞌ kan, pero la ixaq laꞌ, maske kꞌiy achike ndikꞌatzin chare, ja ri jubꞌaꞌ kꞌo rikꞌin chin nduqꞌasaj rukꞌaslen ri xuyaꞌ kan.


Ja tzij reꞌ ri xubꞌij ri Jesús, atoq ngerutijoj ri wineq pa rachoch ri Dios chiriꞌ apeꞌ ndiyoꞌox kan ri ofrendas. Y ma jun xtzꞌamo e richin, roma kꞌajani tiril qꞌij chin keriꞌ ndibꞌanatej.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ