Marcos 10:38 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)38 Pero ri Jesús xubꞌij chake: Rix ma iwetaman ta ri ndikꞌutuj. Porque, ¿la ndikachꞌ kami rix ndiqꞌasaj ri kꞌayew ri niqꞌasaj yin? ¿La ndikachꞌ kami rix ri kꞌayew ri achoq chupan ngibꞌan bautizar? အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus38 Pero ri Jesús xuꞌej chica: Ixreꞌ man ivataꞌn ta ri chica nticꞌutuj. ¿Nticochꞌ came ixreꞌ incheꞌl ri xtiꞌan chuva inreꞌ? ¿Y nticochꞌ came ixreꞌ ri sufrimiento ri xtinkꞌasaj inreꞌ? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible38 Jak'a ri Jesús xubij chike: Rix xa man iwetaman ta ri nik'utuj: ¿Nikoch' kami chuqa' jun tijoj-poqonal achi'el ri xtiqaqa pa nuwi' yin? Roma ronojel ri xtiq'ax pa nuwi' yin, kan jun k'ayewalej tijoj-poqonal, xcha' ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala38 Pero ri Jesús xubij chique: Rix man ivetaman ta c'a chi c'ayef chive ri nic'utuj. Y romari' yin ninc'utuj c'a chive: ¿Nicoch' cami rix ri xtiban chuve yin? ¿Y nicoch' cami chuka' rix jun tijoj-pokonal achi'el ri xtika' pa nuvi' yin? Roma ronojel c'a re xtik'ax pa nuvi', xa achi'el jun c'ayevalej bautismo, xcha' ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal38 Pero re Jesús xubij chique: Yex man itaman-ta che can c'ayef nuban chiva re nic'utuj. Y mare' yen ninc'utuj chiva vocame: ¿Nicoch' como yex re xtiban chua yen? ¿Y nicoch' como chuka' yex jun tijoj-pokonal re ancha'l xtika pa nue' yen? xcha' re Jesús chique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola38 Y ri Jesús xubij chique: Riyix ma iwetaman ta c'a ri nic'utuj chuwe. ¿La nicoch' cami riyix achi'el ri xtiban chuwe riyin? ¿Y la nicoch' cami chuka' riyix jun tijoj pokonal achi'el ri xtink'axaj riyin? xcha' ri Jesús. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |