Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 10:34 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

34 Y ri wineq riꞌ nginkitzeꞌej, nginkichubꞌaj, nginkiraq y nginikikamisaj. Pero pa rox qꞌij, ngikꞌastej pe chikikajal ri animaꞌiꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

34 Y ri vinak reꞌ xcaꞌtzeꞌn chirij, xtiquichꞌey, xtiquichubꞌaj, y cꞌajareꞌ xtiquiquimisaj. Pero chi oxeꞌ kꞌij xticꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ, xchaꞌ ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

34 Ri winaqi' ri' xkinkitze'ej, xkinkichubaj, xkinkich'ey, y k'ari' xkinkikamisaj. Jak'a pa rox q'ij xkik'astej-pe, xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

34 Y ri vinek ri' xquinquitze'ej, xquinquichubaj, xquinquich'ey, y c'ari' xquinquicamisaj. Pero pa rox k'ij xquic'astej-pe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

34 Y re vinak re' xque'tze'en chuij, xquinquichubaj, xquinquich'ay y c'are' xquinquiquimisaj. Pero pa rox k'ij xquinc'astaj-pa chiquicojol re anama'i'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

34 Y ri winek ri' xquinquiyok', xquinquichubaj, xquinquich'ey, y c'ac'ari' xquinquicamisaj. Pero pa rox k'ij xquic'astej c'a pe, xcha' ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 10:34
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y xe jampeꞌ ri qꞌij riꞌ, ri Jesús xutzꞌuk rubꞌixik chake ri ru-discípulos, chi ndikꞌatzin ndibꞌa pa tinamit Jerusalén apeꞌ nduqꞌasaj santienta kꞌayew pa kiqꞌaꞌ ri intéra teq achiꞌaꞌ kꞌo kiqꞌij, pa kiqꞌaꞌ ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij, y pa kiqꞌaꞌ ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés, y ndikamisex, pero pa rox qꞌij ndikꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ.


Ja atoq riꞌ ekꞌo jujun xkichubꞌaj ruwech ri Jesús, xkitzebꞌelaꞌ chiqꞌaꞌ, jujun chik xkitzꞌajilaꞌ ruwech,


y xkibꞌij chare: Nimalej gobernador, roj ndiqakꞌuxlaꞌaj chi ri jun chꞌakatinel achi riꞌ atoq kꞌa kꞌes, xubꞌij kan chi atoq ndiken, pa rox qꞌij ndikꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ.


Ja atoq riꞌ ri más nimalej ruqꞌij sacerdote, roma royowal xureqij qa ri rutziaq, y xubꞌij: ¿Achike más testigo ndikꞌatzin chaqe?


Y ekꞌo jujun xkitzꞌen ruchubꞌaxik ri Jesús, xkitzꞌapij ruwech rikꞌin jun kꞌul, ndikitzebꞌelaꞌ chiqꞌaꞌ, y kereꞌ ndikibꞌilaꞌ chare: ¡Tawilaꞌ kꞌa achike ri xchꞌeyo awichin! Y ri chajinelaꞌ ekꞌo apu chiriꞌ, ndikitzꞌajilaꞌ ruwech ri Jesús.


Porque rijaꞌ ngerutijoj ri ru-discípulos, y kereꞌ ndubꞌij chake: Riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, ngijach pa kiqꞌaꞌ wineq y rejeꞌ nginikikamisaj, y atoq yin kamineq chik, pa rox qꞌij ngikꞌastej pe chikikajal ri animaꞌiꞌ.


Y ja atoq riꞌ ri Herodes y ri ru-soldados ma jun ruqꞌij xkibꞌen chare ri Jesús, y chin xetzeꞌen chirij, xkiyaꞌ jun kꞌul jabꞌel chirij. Atoq kibꞌanun chik riꞌ, xkiteq chik chuwech ri Pilato.


Keriꞌ ndiqꞌalajin, porque ri ley pa ruqꞌaꞌ ri Moisés xjach wi chin ndukꞌut rubꞌeyal ri kꞌaslen chiqawech, y wokami yoꞌon chaqe ri qetzij y ri ru-favor ri Dios, y ri kꞌamayon pe richin, ja ri Jesucristo ri Jun taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit.


Y xubꞌij chare: Atoq ndibꞌan jun nimaqꞌij, konojel wineq ja ri utzulej vino ndikipej nabꞌey, y atoq esikirneq chik ri wineq, kꞌateriꞌ ndikipej ri vino ma más ta utz, pero rat ma ke ta riꞌ xabꞌen, rat ayakon kan ri utzulej vino y kꞌaja xbꞌaꞌawelesaj pe.


xmuq y pa rox qꞌij xkꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ, achel ndubꞌij chuqaꞌ ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ