Marcos 10:26 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)26 Pero ri discípulos más xsach kikꞌuꞌx, y kereꞌ ndikibꞌilaꞌ chikiwech: Si keriꞌ, ¿achike kꞌa jun xtikolotej? အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus26 Y ri discípulos can más xaꞌchapataj y niquiꞌej chiquivach: ¿Chica cꞌa xticolotaj? xaꞌchaꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible26 Jak'a toq ri tijoxela' xkak'axaj chik jun bey ri ch'abel ri xubij ri Jesús, xsach kik'u'x y xkibila' k'a chikiwech: Wi xa keri', man jun xtikolotej ri', xecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala26 Pero tok ri tijoxela' xcac'axaj chic jun bey ri ch'abel ri xubij ri Jesús, xsach quic'u'x y xquibila' c'a chiquivech: Vi can achi'el ri nubij, queri', man jun xticolotej, xecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal26 Pero tak re discípulos xquic'axaj chic jun bey re tzij re xubij re Jesús, xsatz quic'o'x y xquibila' chiquivach: Vo xa can ancha'l re nubij, quire', man jun xticolotaj, xe'cha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola26 Pero tek ri discípulos xquic'axaj chic jun bey ri ch'abel ri xubij ri Jesús, xsach quic'u'x y xquibila' c'a chiquiwech: Wi can achi'el ri xubij, ¿achique ta c'a jun ri xticolotej? xecha'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Rejeꞌ nim ndikinaꞌ chare roma ndikibꞌij chi erusamajelaꞌ ri Cristo. Pero riyin kꞌo cheꞌel más nim ninaꞌ chare porque kꞌo más samaj chin ri Cristo nubꞌanun ke chikiwech rejeꞌ, maske atoq keriꞌ nibꞌij, xa yin achel jun wineq ri ngerubꞌilaꞌ tzij ri ma erunojin ta. Riyin más nutijon nuqꞌij nibꞌen rusamaj ri Cristo, más kꞌiy mul yin tzꞌapin pa cheꞌ, más kꞌiy mul yin roqon y kꞌiy mul jubꞌama yin kamisan.