Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 10:26 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

26 Pero ri discípulos más xsach kikꞌuꞌx, y kereꞌ ndikibꞌilaꞌ chikiwech: Si keriꞌ, ¿achike kꞌa jun xtikolotej?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

26 Y ri discípulos can más xaꞌchapataj y niquiꞌej chiquivach: ¿Chica cꞌa xticolotaj? xaꞌchaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

26 Jak'a toq ri tijoxela' xkak'axaj chik jun bey ri ch'abel ri xubij ri Jesús, xsach kik'u'x y xkibila' k'a chikiwech: Wi xa keri', man jun xtikolotej ri', xecha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

26 Pero tok ri tijoxela' xcac'axaj chic jun bey ri ch'abel ri xubij ri Jesús, xsach quic'u'x y xquibila' c'a chiquivech: Vi can achi'el ri nubij, queri', man jun xticolotej, xecha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

26 Pero tak re discípulos xquic'axaj chic jun bey re tzij re xubij re Jesús, xsatz quic'o'x y xquibila' chiquivach: Vo xa can ancha'l re nubij, quire', man jun xticolotaj, xe'cha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

26 Pero tek ri discípulos xquic'axaj chic jun bey ri ch'abel ri xubij ri Jesús, xsach quic'u'x y xquibila' c'a chiquiwech: Wi can achi'el ri xubij, ¿achique ta c'a jun ri xticolotej? xecha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 10:26
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri Pablo y ri Silas xkibꞌij: Tataqij ri Ajaw Jesús pa awánima y ngakolotej rat, y keriꞌ chuqaꞌ ri ekꞌo pa awachoch, xechajeꞌ.


Rejeꞌ nim ndikinaꞌ chare roma ndikibꞌij chi erusamajelaꞌ ri Cristo. Pero riyin kꞌo cheꞌel más nim ninaꞌ chare porque kꞌo más samaj chin ri Cristo nubꞌanun ke chikiwech rejeꞌ, maske atoq keriꞌ nibꞌij, xa yin achel jun wineq ri ngerubꞌilaꞌ tzij ri ma erunojin ta. Riyin más nutijon nuqꞌij nibꞌen rusamaj ri Cristo, más kꞌiy mul yin tzꞌapin pa cheꞌ, más kꞌiy mul yin roqon y kꞌiy mul jubꞌama yin kamisan.


Y ri wineq riꞌ santienta xsach kikꞌuꞌx y ndikibꞌilaꞌ: Kin jabꞌel nojel ri xubꞌen. Porque ndubꞌen chake ri ewok chi ngeꞌakꞌaxan utz-utz, y chake ri emem, ndubꞌen chi ngechꞌaꞌa yan chik.


Y ri Jesús xjoteꞌ apu pa barco ri achoq chupan ebꞌaneq ri discípulos. Ja atoq riꞌ xsisoꞌ qa ri kaqiqꞌ y ri discípulos santienta xsach kikꞌuꞌx.


Y ri xkakꞌaxaj ri xubꞌij ri Jesús, kereꞌ xkibꞌij: Si keriꞌ, ¿achike kꞌa jun xtikolotej?


Y kꞌo jun xkꞌutun razón chare, y xubꞌij: Ajaw, ¿ejubꞌaꞌ ok ri ngekolotej? Ri Jesús xubꞌij:


Xa más ma cuesta ta ndeqꞌax jun camello chi racheq jun bꞌaq chin tꞌisoꞌ, ke chuwech xtok jun bꞌeyon pa ru-reino ri Dios.


Ri Jesús xerutzutzaꞌ y xubꞌij chake: Kiyon chikiwech, ri wineq ma ngetiker ta ndikikal kiꞌ, pero chare ri Dios ma ke ta riꞌ, porque chare rijaꞌ ma jun achike cuesta rubꞌanik.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ