Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 1:5 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

5 Y konojel ri aj tinamit Jerusalén y konojel ri aj rochꞌulew Judea, ngebꞌeqaqa apeꞌ kꞌo ri Juan chin ndikakꞌaxaj ri ndubꞌij. Ri wineq riꞌ ndikiyaꞌ chikij ri mak kibꞌanun, y ngebꞌan e bautizar roma ri Juan pa raqen yaꞌ Jordán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

5 Y ri vinak ri ncaꞌbꞌaka riqꞌuin, can iqꞌuiy. Icꞌo ri i-patanak Jerusalén, y icꞌo ri i-patanak nicꞌaj chic tanamet richin ri Judea, y jajaꞌ ncaꞌruꞌon bautizar chireꞌ chupan ri río Jordán. Y niquiꞌej cꞌa ri qui-pecados ri i-quibꞌanun-pa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

5 Y janila chi winaqi' ri xe'apon rik'in chiri' chuchi' ri raqen-ya' Jordán, winaqi' ri ek'o pa tinamit Jerusalem y chuqa' richin chijun ri ruwach'ulew Judea. Rije' kan yekiq'alajirisala-wi k'a ri kimak chuwech ri Juan, y rija' xuqasaj ya' pa kiwi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

5 Y ri vinek c'a ri ye'apon riq'uin ri Juan ri Bautista, can e janíla e q'uiy. Ec'o ri aj pa tinamit Jerusalem, ri tinamit ri c'o chiri' pa Judea. Y ec'o ri aj pa ch'aka' chic tinamit richin ri Judea chuka'. Re vinek c'a re' yeban c'a el bautizar roma rija' ri chiri' pa raken-ya' Jordán. Rije' can yequik'alajirisala-vi c'a ri quimac chuvech ri Juan ri Bautista.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

5 Y camas je q'uiy vinak re ye'bapon riq'uin re Juan Bautista. Jec'o que'pa pa tenemit Jerusalén. Y jec'o je'pitinak pa tak nic'aj chic tenemit chin re Judea. Re vinak re' ye'quicholola-apo re quimac chach re Juan Bautista chire' pa rakan-ya' Jordán y ye'ban-a bautizar roma reja'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

5 Y sibilaj c'a ye q'uiy ri winek ri xe'apon riq'ui ri Juan ri Bautista. Yec'o aj Jerusalem, ri tinamit ri c'o chiri' pa rucuenta ri Judea. Y yec'o riche (rixin) ri nic'aj chic tinamit ri yec'o chuka' pa rucuenta ri Judea. Ri winek c'a ri' xeban c'a el bautizar ruma riya' chiri' pa raken ya' Jordán. Y can xequik'alajsaj wi c'a ri quimac.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 1:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ekꞌiy koqan ri Jesús. Ekꞌo wineq chin ri rochꞌulew Galilea, chin ri rochꞌulew Decápolis, chin ri tinamit Jerusalén, chin ri rochꞌulew Judea, y ekꞌo chuqaꞌ wineq ri kꞌo kachoch jukꞌan chik apu ruchiꞌ ri raqen yaꞌ Jordán.


Ri Juan ri Bautista xutzꞌen rutzijoxik rutzij ri Dios pa chaqiꞌj y tzꞌiran ulew, y ndubꞌij chake ri wineq chi tikiyaꞌ kan ri mak, titzolij pe kánima rikꞌin ri Dios, y tikibꞌanaꞌ bautizar kiꞌ, chin keriꞌ ri Dios ndukuy kimak.


Ri rutziaq rukusan ri Juan, bꞌanun chare rusmal camello, y ri ximibꞌel rupan bꞌanun chare rutzꞌumal awej. Ri ndukꞌux ja ri tzilaw y kabꞌ kichin wanan.


Nojel reꞌ xbꞌanatej jukꞌan apu ruchiꞌ ri raqen yaꞌ Jordán, pa jun lugar rubꞌiniꞌan Betania, apeꞌ ndubꞌen bautizar ri Juan atoq riꞌ.


Chupan ri tiempo riꞌ ri Juan ri Bautista ndubꞌen chuqaꞌ bautizar pa rochꞌulew Enón, chunaqaj ri jun lugar rubꞌiniꞌan Salim, porque chiriꞌ santienta yaꞌ kꞌo, y ri wineq ngebꞌeqaqa chiriꞌ y rijaꞌ ngerubꞌen e bautizar.


Ri Juan xok achel jun antorcha ri ndikꞌat y ndiyikꞌan, y rix kin xixkikot xixbꞌiyin jubꞌaꞌ teq qꞌij chuxeꞌ ruyikꞌinik ri antorcha riꞌ.


Y ekꞌiy chikikajal ri xkitaqij ri Ajaw xetuqaqa chin ndikibꞌilaꞌ y ndikiyaꞌ chikij ri itzel teq achike ekibꞌanaloꞌon pe.


Ri Pedro xubꞌij chake: Tijalaꞌ ri itzel inoꞌoj ibꞌanun chare ri Jesús y titaqij pa iwánima, y pa rubꞌiꞌ rijaꞌ tibꞌanaꞌ bautizar iwiꞌ, chin ndikuyutej imak, y keriꞌ ndiyoꞌox pa iwánima ri Espíritu Santo, ri loqꞌolej sipanik sujun kan.


Romariꞌ rix chiꞌiwachibꞌil iwiꞌ tiyaꞌ chiwij ri mak eꞌibꞌanaloꞌon, y tibꞌanaꞌ orar pa iwiꞌ chiwech chin ngixkꞌachaj chuwech ri iyabꞌil. Tiwetamaj chi ri oración ri ndubꞌen jun ri chojmilej rukꞌaslen, kꞌo ruchuqꞌaꞌ chin ndibꞌanatej ri ndukꞌutuj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ