Marcos 1:22 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Y ri wineq ndisach kikꞌuꞌx roma ri tijonik nduyalaꞌ chikiwech, porque ngerutijoj achel jun ri santienta uchuqꞌaꞌ rukꞌuan ri tzij ngerubꞌilaꞌ, y ma achel ta ri tijonik ndikiyaꞌ ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus22 Y ri xaꞌcꞌaxan richin, can xaꞌchapataj ruma ri tzij ri xcaꞌxaj, ruma antok ncaꞌrutijuoj, can kꞌalaj chi can cꞌo autoridad pa rukꞌaꞌ y man incheꞌl ta ri achiꞌaꞌ escribas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible22 Ri xe'ak'axan richin, kan nikimey k'a ri rutijonik, roma kan jun tijonik richin jun ri k'o uchuq'a' pa ruq'a' y man achi'el ta ok ri kitijonik ri e etamanela' chirij ri pixa'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Y ri xe'ac'axan richin, xsach quic'u'x roma ri ch'abel ri xcac'axaj. Roma ri rubanic ri rutijonic, can jun tijonic richin jun ri c'o uchuk'a' pa ruk'a' y man achi'el ta oc ri quitijonic ri achi'a' e etamanela' chirij ri ley. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Y re xe'c'axan richin, xsatz quic'o'x y can anchique-la xquina' roma re ch'abal re xquic'axaj. Roma re Jesús tak nuc'ut re ruch'abal re Dios can ancha'l jun re c'o autoridad pa ruk'a' y man ancha'l-ta-oc re niquic'ut re achi'a' re je'atamayon re ley kachin yoj re yoj israelitas. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola22 Y ri xe'ac'axan riche (rixin), can xquimey ruma chi ri ch'abel ri xuc'ut can nik'alajin chi achi'el ruch'abel jun ri c'o k'atbel tzij pa ruk'a' y man achi'el ta oc ri niquic'ut ri aj tz'iba'. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pa rukꞌexel chi ndiqamalij qa qakꞌuꞌx, kin qayoꞌon pa qánima chi ma jumbꞌey ndiqabꞌen jun achike chilaqꞌel ri ndukꞌen pe kꞌix chaqe, ma ngojchꞌakatin ta y ma ndiqajel ta rubꞌeyal ri rutzij ri Dios ri ndiqatzijoj. Ri Dios retaman chi ri ndiqabꞌen, ja ri ndiqaqꞌalajrisaj ri qetzij chake konojel kiwech wineq, achike na chi nojibꞌel kichajin. Keriꞌ ndiqabꞌen roma ndiqajoꞌ chi konojel ndikinaꞌ pa kánima chi ja ri qetzij ngojtajin chubꞌixik.