Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 9:51 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

51 Atoq ja ndiril qꞌij chi ri Jesús nditzolij e chikaj, xubꞌen ruwech chi ndibꞌa pa tinamit Jerusalén.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

51 Y antok ya nalka ri kꞌij chi ri Jesús nitzalaj-el chicaj, jajaꞌ xuꞌon pensar chi niꞌa pa tanamet Jerusalén.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

51 Toq xa noqaqa yan ri qij chi ri Jesús nitzolin chila' chikaj, rija' kan xuch'ob jebel richin xbe ri pa Jerusalem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

51 Y tok xa noka' yan c'a ri k'ij chi ri Jesús nitzolin chila' chicaj, rija' can xuben-el richin xbe ri pa tinamit Jerusalem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

51 Y tak napon-yan re k'ij che re Jesús nitzolaj chila' chicaj, reja' can xuban-a preparar-ri' chin xba pa tenemit Jerusalén,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

51 Y tek xa noka yan c'a ri k'ij riche (rixin) chi ri Jesús xtitzolin chila' chicaj, Riya' can xuch'ob c'a pa ránima chi xuchop el ri rubey riche (rixin) chi nibe pa tinamit Jerusalem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 9:51
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y atoq ri Ajaw Jesús xukꞌis rubꞌixik nojel ri xrajoꞌ xubꞌij chake ri discípulos, xukꞌuꞌex e chikaj y xbꞌetzꞌuyeꞌ pa rikiqꞌaꞌ ri Dios.


Kin ndikꞌatzin chi ngineqꞌax pa jun nimalej kꞌayew, y ¡santienta ngibꞌison hasta kꞌa xkinel na chuwech ri kꞌayew riꞌ!


Atoq ri Jesús rutzꞌamon bꞌey chin ndibꞌa pa tinamit Jerusalén, ngerutijoj ri wineq rikꞌin rutzij ri Dios pa nojel teq tinamit y aldeas apeꞌ ndeqꞌax.


Y atoq ri Jesús rutzꞌamon bꞌey chin ndeqaqa pa tinamit Jerusalén, xqꞌax pa kimonjon ri rochꞌulew Samaria y Galilea.


Ri Jesús xerukꞌuaj apu jubꞌaꞌ jukꞌan ri kabꞌlajuj discípulos y kereꞌ xubꞌij chake: Tiyaꞌ cuenta chare chi qatzꞌamon bꞌey roj bꞌaneq e pa tinamit Jerusalén, y chiriꞌ ndibꞌanatej nojel ri tzꞌibꞌan kan koma ri profetas pa nuwiꞌ riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal.


Atoq ri wineq ndikakꞌaxaj apu ri ndubꞌij ri Jesús, xubꞌij chik jun parábola chake, porque rejeꞌ ndikinojij chi xe ndok apu pa tinamit Jerusalén, ja ndubꞌen chi nditzꞌukutej e ru-reino ri Dios pa kiwiꞌ ri wineq.


Atoq ri Jesús xukꞌis rubꞌixik re parábola reꞌ chake ri wineq, xutzꞌen chi e bꞌey chikiwech, chin ndibꞌa e pa tinamit Jerusalén.


Y atoq ndajin chukꞌutuxik ru-favor ri Dios pa kiwiꞌ, xeruyaꞌ kan y xukꞌuꞌex e chikaj.


Atoq kitzꞌamon bꞌey, kꞌo jun kereꞌ xubꞌij chare ri Jesús: Ngatinwoqaj apejeꞌ na ngabꞌa wi.


Atoq jubꞌaꞌ chik qꞌij ndirajoꞌ chin nduqaqa ri kinimaqꞌij ri israelitas rubꞌiniꞌan Pascua, ri itzel ruyoꞌon chik pa ránima ri Judas, rukꞌajol jun achi rubꞌiniꞌan Simón Iscariote, chi ndujech ri Jesús pa kiqꞌaꞌ ri wineq. Ri Jesús retaman chi ja nduqaqa ri qꞌij chin ndel e chochꞌulew y nditzolij e chikaj apeꞌ kꞌo ri Tataꞌaj Dios. Retaman chuqaꞌ chi nojel jachon pa ruqꞌaꞌ roma ri Tataꞌaj Dios, y chi eleneq pe apeꞌ kꞌo ri Dios y chiriꞌ chik nditzolij e. Ri Jesús kin jumul xerajoꞌ ri erichin ri ekꞌo chochꞌulew, y chi jun rukꞌaslen xerajoꞌ. Romariꞌ pa jun tokoqꞌaꞌ, atoq ndiwaꞌ kikꞌin ri ru-discípulos, xyakatej pe ri apeꞌ ndiwaꞌ, xuchꞌil kan ri kꞌul ruqꞌuꞌun chirij, xutzꞌen jun toalla y xuxim chirupan.


Apeꞌ kꞌo ri Tataꞌaj Dios yin eleneq wi pe, y xinuqaqa chochꞌulew. Y wokami, niyaꞌ kan ri rochꞌulew chin ngitzolij e apeꞌ kꞌo rijaꞌ.


Pero wokami ri ngitzolij e rikꞌin ri taqayon pe wichin, nixta jun chiwech rix ndikꞌutun pe razón chuwa: ¿Apeꞌ ngabꞌa?


Loqꞌolej Nataꞌ, pa aqꞌaꞌ rat ngenjech kan ri xaꞌayaꞌ chuwa. Kaꞌachajij pa abꞌiꞌ, chin keriꞌ xe jun kánima ndikibꞌen chikiwech achel qabꞌanun roj awikꞌin. Kaꞌachajij kꞌa, porque rejeꞌ kꞌa ngekꞌojeꞌ kan chochꞌulew, y yin ngitzolij yan e chikaj chin ngibꞌekꞌojeꞌ e awikꞌin.


¿Achike ta kꞌa ndinaꞌ rix chare, xa ta nginitzꞌet riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal chi ngibꞌa e chikaj apeꞌ yinkꞌo pa nabꞌey?


hasta kꞌa xuqaqa na ri qꞌij atoq xukꞌuꞌex e chikaj. Pero atoq kꞌajani tibꞌa e, xchꞌaꞌa chake ri apóstoles eruchaꞌon. Y chuxeꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo xubꞌij rubꞌeyal ri achike ndikꞌatzin ndikibꞌen kan.


Y atoq xukꞌis rubꞌixik reꞌ, ri kimolon kiꞌ ndikitzutzaꞌ ri Jesús atoq xukꞌuꞌex e chikaj y jun nube xewan richin y ma xkitzꞌet chi ta.


chin xukꞌastajbꞌaꞌ pe ri Cristo chikikajal ri animaꞌiꞌ, y chin chuqaꞌ xubꞌen chare chi xbꞌetzꞌuyeꞌ e chikaj rikꞌin pa rikiqꞌaꞌ.


Y roma ri xubꞌen ri Cristo Jesús woma, ri Dios yin royon chin newilaꞌ ri ndusuj rijaꞌ chikaj. Kin nixikꞌ wiꞌ chin newilaꞌ, achel ndubꞌen jun ri ndok pa jun maratón, kin nduxikꞌ riꞌ chin nderukꞌisaꞌ ri janipeꞌ bꞌey qꞌaton chin nduchꞌek ri premio sujun.


Y kin qetzij chi santienta reqalen ri qataqin, ri ewan pe rubꞌeyal ojer kan, pero wokami qꞌalajrisan chiqawech roma ri Dios pa ruwiꞌ ri Cristo. Y jareꞌ ri rukꞌuꞌx: Ri Cristo xqꞌalajrisex chiqawech rikꞌin jun cuerpo achel qa-cuerpo roj wineq. Xqꞌalajrisex chiqawech roma ri Espíritu Santo chi kin chojmilej ri rukꞌaslen. Xtzꞌetetej koma ángeles. Xyoꞌox utzulej rutzijol chake ri ma israelitas ta, Xtaqix koma wineq chochꞌulew, Xukꞌuꞌex e y xkꞌan ruwech chikaj rikꞌin nimalej ruqꞌij.


Y jumul tiqayaꞌ qawech chirij ri Jesús ri xjaqo bꞌey chiqawech chin ndiqakuqubꞌaꞌ qakꞌuꞌx rikꞌin ri Dios y nditoꞌon qichin chin jumul kuqul qakꞌuꞌx hasta pa rukꞌisibꞌel. Ri Jesús roma retaman chi kin xtikikot, ma xupoqonaj ta riꞌ xuqꞌasaj ri kꞌix xukꞌen pe ri kamik xuqꞌasaj cho cruz, xa kin xukachꞌ. Y xbꞌetzꞌuyeꞌ e pa rikiqꞌaꞌ ri Dios ri tzꞌuyul pa ru-trono.


Chiriꞌ xok apu nabꞌey ri Jesús qoma roj y xujeq ri bꞌey chiqawech, porque okuneq más nimalej ruqꞌij Sacerdote chin jumul, Sacerdote achel ri sacerdote Melquisedec.


Ri Jesucristo atoq xbꞌa e chikaj, xbꞌekꞌojeꞌ pa rikiqꞌaꞌ ri Dios y chuxeꞌ rutzij ekꞌo ángeles, ekꞌo chuqaꞌ ri chꞌaqa chik espíritus ri kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, y ekꞌo chuqaꞌ ri nimalej kuchuqꞌaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ