San Lucas 7:22 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)22 Y kꞌajariꞌ kereꞌ xubꞌij chake ri ru-discípulos ri Juan: Kixtzolij y teꞌitzijoj chare ri Juan ri xitzꞌet y xiwakꞌaxaj e waweꞌ: Ri soqꞌ ngetzuꞌun yan chik, ri ngejetzꞌmaꞌy chaj yan chik ngebꞌiyin, ri kꞌo lepra chikij ngechꞌajchꞌojrisex, ri ewok ngeꞌakꞌaxan yan chik, ri ngeken ngekꞌastajbꞌex pe, y ri maneq ok kichajin nditzijox ri utzulej teq tzij chin kolotajik chake. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus22 Y ri Jesús xuꞌej chica: Quixꞌin, tiꞌej cha ri Juan ri xitzꞌat y ri xivaxaj-el: Ri muoy ncaꞌtzuꞌn; ri ncaꞌjacajot ncaꞌin, otz ncaꞌin; ri cꞌo ri yabꞌil lepra chiquij, ncaꞌcꞌachoj; ri man ncaꞌcꞌaxan ta, vacame ncaꞌcꞌaxan; ri quiminakiꞌ ncaꞌcꞌastaj-pa; y chica ri i-puobra nitzijos ri evangelio. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible22 K'ari' ri Jesús xubij chike ri tijoxela' ri': Wakami kixtzolin, y titzijoj chire ri Juan ri xitz'et kan y xiwak'axaj: Ri moyi' yetzu'un, ri e jetz' yebiyin, ri e yawa'i' rik'in ri yabil ri nutaluj-ri' yek'achoj, ri man ye'ak'ex ta yek'achoj, ri kaminaqi' yek'astej y ri winaqi' ri man jun k'o kik'in, ninbij ri utzilej ch'abel richin kolotajik chike. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala22 Y c'ari' ri Jesús xubij chique ri e ca'i' rutijoxela' ri Juan: Vacami quixtzolin, y titzijoj chire ri xitz'et can y xivac'axaj-el re vave'. Te'itzijoj chire achique rubanic tok ri moyi' yetiquir yetzu'un-el, achique rubanic tok ri vinek ri man can ta yetiquir yebiyin roma ri e jetz', yebiyin-el jebel, y achique rubanic tok ri e yava'i' riq'uin ri yabil lepra yec'achoj. Titzijoj chuka' chire ri achique rubanic tok ri man ye'aq'uex ta, yec'achoj, ri caminaki' yec'astej, y ri vinek ri meba' cánima chuvech ri Dios, ninbij ri utzilej ch'abel richin colotajic chique. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal22 Y c'are' re Jesús xubij chique re je ca'e' achi'a' je'takon-a roma re Juan: Vocame quixtzolaj riq'uin re takayom-pa ivichin, y titzijoj cha re xitz'at y xic'axaj can vova'. Titzijoj cha andex rubanic tak re moyi' ye'tiquir ye'tzu'un-a, andex rubanic tak re vinak je cojos choj ye'biyin-a, y andex rubanic tak ye'c'achoj-a re c'o yabil rubini'an lepra chiquij. Titzijoj chuka' cha andex rubanic tak ye'c'achoj-a re je tocon, re je quiminak chic ye'c'astaj-a, y re vinak re meba' cánma chach re Dios, nimbij re utzulaj ch'abal chin re Dios chique re nibex evangelio cha. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola22 Y c'ac'ari' ri Jesús xubij el chique ri ye ca'i' rudiscípulos ri Juan: Wacami quixtzolin, y jebe'itzijoj chare ri xitz'et ca y ri xiwac'axaj el re wawe'. Jebe'itzijoj chare achique rubanic tek ri moyi' yecowin yetzu'un el, achique rubanic tek ri winek ye cojo yebiyin el jabel, y achique rubanic tek ri ye yawa'i' riq'ui ri yabil lepra yech'ajch'ojir el. Jebe'itzijoj chuka' chare ri achique rubanic tek ri ma ye'ac'axan ta yec'achoj, ri caminaki' yec'astej, y chique ri pobres ntzijoj ri lok'olaj ch'abel ri niya'o colotajic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ri Espíritu chin ri Ajaw kꞌo pa nuwiꞌ, Roma yin ruchaꞌon Chin niqꞌalajrisaj ri utzulej teq tzij chin kolotajik chake ri maneq ok kichajin, Yin rutaqon pe chuqaꞌ chin ngenwelesaj ri wineq pa ruqꞌaꞌ ri itzel, Yin taqon chuqaꞌ chin nibꞌen chake ri wineq esoqꞌ chi ngetzuꞌun Y yin taqon chin ngeꞌel libre ri etzꞌamon,