Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 6:6 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

6 Pa jun chik uxlanibꞌel qꞌij, ri Jesús xok apu pa sinagoga, y ngerutijoj ri wineq. Chiriꞌ kꞌo apu jun achi chaqiꞌj ri rikiqꞌaꞌ ruqꞌaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

6 Chupan jun chic kꞌij richin uxlanien, ri Jesús xuoc ri pa sinagoga y ncaꞌrutijuoj ri quimaluon-quiꞌ chireꞌ. Y chiquicajol ri vinak, cꞌo jun ache chakeꞌj ri rukꞌaꞌ derecha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

6 K'o chik k'a jun q'ij chi ri Jesús y ri rutijoxela' xe'apon chik k'a ri pa jay richin molojri'il, akuchi nikak'axaj ri ruch'abel ri Dios, y xuchop k'a kitijoxik ri kimolon-ki' ri chiri'. Chiri', k'o k'a jun achin ri ruwonon-ri' ri rijkiq'a'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

6 Pa jun chic c'a k'ij richin uxlanen, ri Jesús y ri rutijoxela' xebe pa jun nima-jay ri can nitzijox-vi ri ruch'abel ri Dios, y xuchop c'a quitijoxic ri quimolon-qui' chiri'. Y chiquicojol ri vinek ri quimolon-qui' chiri', c'o c'a jun achin ri chaki'j ri rajquik'a'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

6 Chupan jun chic k'ij chin uxlanen, re Jesús y re ru-discípulos xe'ba pa jun nema-jay re anche' nitzijos-va re ruch'abal re Dios re nibex sinagoga cha, y xutz'am c'a ruc'utic re ruch'abal re Dios chiquivach re quimalon-qui' chire'. Y chiquicojol re vinak re' c'o jun ache chake'j jun ruk'a', y ja re rajquik'a' re chake'j.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

6 Pa jun chic c'a uxlanibel k'ij, ri Jesús y ri rudiscípulos xebe pa jun jay ri kas nic'ut wi ri ruch'abel ri Dios, y xuchop c'a quitijoxic ri quimolon qui' chiri'. Y chiquicojol ri winek ri quimolon qui' chiri', c'o c'a jun achi ri chaki'j ri rajquik'a'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 6:6
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chuxeꞌ teq ri chijay riꞌ ekꞌo santienta ngeyawej elibꞌan, ekꞌo wineq esoqꞌ, ekꞌo chuqaꞌ ri ngejetzꞌmaꞌy ngebꞌiyin y ekꞌo ri yutuyeq kiqꞌa-kaqen. Konojel koyobꞌen chi ndiselox ri yaꞌ.


Ri Jesús xbꞌa qa pa tinamit Cafarnaúm, jun tinamit ri kꞌo pa rochꞌulew Galilea, y pa teq uxlanibꞌel qꞌij ngerutijoj ri wineq rikꞌin ri rutzij ri Dios.


Ri Jesús xbꞌa pa tinamit Nazaret, ri tinamit apeꞌ xkꞌiytisex. Y pa jun uxlanibꞌel qꞌij xok apu pa sinagoga achel rukꞌamon chare chi ndubꞌen. Y chiriꞌ xyakatej chin ndubꞌen leer ri rutzij ri Dios.


Ri Jesús xbꞌa nojel teq apeꞌ chuwech ri rochꞌulew Galilea, ngerutijoj ri israelitas pa teq ki-sinagoga y ndutzijolaꞌ ri utzulej teq tzij ri ndubꞌij ri achike rubꞌeyal chin ngeꞌok ri wineq pa ru-reino ri Dios y ngerukꞌachojrisaj ri wineq chuwech nojel yabꞌil y qꞌaxomal.


Ja atoq riꞌ jujun chikikajal ri fariseos riꞌ kereꞌ ndikibꞌilaꞌ chirij ri Jesús: Ri achi riꞌ, ma ja ta ri Dios taqayon pe richin, porque maneq reqalen ndubꞌen chare ri uxlanibꞌel qꞌij. Pero chꞌaqa chik ndikibꞌilaꞌ: ¿Achike modo nditiker ndubꞌen nimalej teq retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios, si xa ta aj mak achel ndibꞌij rix? Y ma junan ta ruwech kitzij xkibꞌen qa ri fariseos roma ri Jesús.


Ja atoq riꞌ kereꞌ xubꞌij ri Jesús chake ri tijonelaꞌ chin ri ley y chake ri fariseos: ¿Xajan kami chuwech ri Dios chi ndikꞌachojrisex jun wineq pa uxlanibꞌel qꞌij?


Pa jun uxlanibꞌel qꞌij, ri Jesús ndajin chikitijoxik ri wineq rikꞌin ri rutzij ri Dios pa jun sinagoga.


Xbꞌanatej pa jun uxlanibꞌel qꞌij chi ri Jesús ndeqꞌax chuchiꞌ teq ulew apeꞌ tikon trigo, y ri ru-discípulos ndikichꞌupulaꞌ jujun rutun ri trigo, ndikiqibꞌilaꞌ pa kiqꞌaꞌ y ndikikꞌux ri ruwech.


Ri Jesús xubꞌij chuqaꞌ: Riyin ri aj chikaj ri xinuꞌalex chiꞌikajal, yin Ajaw pa ruwiꞌ ri uxlanibꞌel qꞌij.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ