Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 6:28 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

28 Tikꞌutuj ru-favor ri Dios pa kiwiꞌ ri itzel ngechꞌaꞌa chiwij, y tibꞌanaꞌ orar koma ri ndikibꞌen itzel chiwa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

28 ticꞌutuj cha ri Dios chi caꞌrubꞌanaꞌ bendecir ri vinak ri nquixquiꞌan maldecir; y tibꞌanaꞌ orar pa qui-cuenta ri niquikꞌabꞌaj tzij chivij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

28 Tik'utuj k'a chire ri Dios chi yerurtisaj ri winaqi' ri ye'oyon itzel pan iwi', y chuqa' tik'utuj ri rutzil ri Dios pa kiwi' ri winaqi' ri yech'on itzel chiwij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

28 Tic'utuj c'a chire ri Dios chi yerurtisaj ta ri vinek ri yerayin itzel pan ivi', y chuka' man que'imestaj ri pan i-oración ri yebanon chive chi nic'ovisaj tijoj-pokonal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

28 Tibana' orar pa quive' re vinak re ye'rayin itzel tak cosas chivij, chin che nuya' ru-bendición re Dios pa quive', y chuka' can tibana' orar pa quive' re vinak re ye'quitz'uc tzij chivij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

28 Tic'utuj c'a chare ri Dios chi yeruben ta bendecir ri winek ri yerayin itzel pan iwi', y tibana' chuka' orar pa quiwi' ri yek'aban tzij chiwij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 6:28
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ma titzolij rukꞌexel ri itzel ndibꞌan chiwa, nixta titzolij rukꞌexel ri mal teq tzij ndibꞌix chiwa. Pa rukꞌexel riꞌ, tikꞌutuj chare ri Dios chi tuyaꞌ ru-favor pa kiwiꞌ ri ngebꞌanun keriꞌ chiwa. Porque ri Dios rix royon chin nduyaꞌ ru-favor pa iwiꞌ.


Ngojkos ngojsamej rikꞌin qaqꞌaꞌ chin ndiqachꞌek ri ndikꞌatzin chaqe. Atoq itzel ndirayix pa qawiꞌ, roj ndiqakꞌutuj ru-favor ri Dios pa kiwiꞌ ri keriꞌ ngebꞌanun, y atoq ngojtzeqlebꞌex chin ndibꞌan itzel chaqe, kin ndiqakachꞌ qawech.


Tikꞌutuj ru-favor ri Dios pa kiwiꞌ ri wineq ri ngixkitzeqlebꞌej chin ndikibꞌen itzel chiwa. Ja ri utz tikꞌutuj y ma tikꞌutuj chi ndiqaqa kꞌayew pa kiwiꞌ.


Riꞌ kaꞌiꞌ ruwech qatzij ndubꞌij tzij chi pa qachiꞌ ngeꞌel pe utzulej teq tzij y ngeꞌel pe chuqaꞌ itzel teq tzij. Nu-hermanos, ma utz ta ndiqabꞌij itzel teq tzij chikij wineq.


Y ri Jesús xubꞌij: Nataꞌ Dios, takuyuꞌ ri kimak porque ma ketaman ta ri ngetajin chubꞌanik. Ri soldados xkiyaꞌ pa etzꞌanin ri rutziaq, chin xkijech chikiwech.


Pero chiwa rix ri nginiwakꞌaxaj nibꞌij: Keꞌiwojoꞌ ri ngebꞌanun oyowal chiwa y tibꞌanaꞌ utz chake ri itzel ngixkitzꞌet.


Pero riyin nibꞌij chiwa: Keꞌiwojoꞌ ri ngebꞌanun oyowal chiwa, y tibꞌanaꞌ orar koma ri ngixkitzeqlebꞌej chin ndikibꞌen itzel chiwa,


Ja atoq riꞌ xxukeꞌ qa, y rikꞌin kaw ruchꞌabꞌel xubꞌij: ¡Ajaw, ma tikeqalej re mak reꞌ chawech! Y atoq ri Esteban rubꞌiꞌin chik keriꞌ, xken.


Ri más utz chi ndibꞌen jareꞌ: Keꞌiwojoꞌ ri ngebꞌanun oyowal chiwa, tibꞌanaꞌ ri utz, y atoq ndiyaꞌ jun achike pa qajik, ma tiwoyobꞌej chi nditzolix rajel-rukꞌexel chiwa. Si keriꞌ xtibꞌen, nim rajel-rukꞌexel ndiyoꞌox chiwa chikaj y keriꞌ ndiqꞌalajin chi rix ralkꞌuaꞌl ri nimalej ruqꞌij Dios. Keriꞌ tibꞌanaꞌ, porque rijaꞌ kin utz runoꞌoj ndubꞌen chake ri wineq ri ma ngematioxin ta y chake ri wineq eꞌitzel chikibꞌanik.


Pero ri israelitas y ri ma israelitas ta ri ma kitaqin ta ri Ajaw, junan kikꞌin ri kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ pa ruwiꞌ ri kitinamit, xkibꞌen ruwech chi ndikibꞌen itzel chake ri Pablo y ri Bernabé y ngekikꞌeq chi abꞌej.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ