San Lucas 6:19 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)19 Konojel ri wineq ndikitij kiqꞌij chi ndikitzꞌen apu jubꞌaꞌ, porque ri Jesús kꞌo uchuqꞌaꞌ ndel pe rikꞌin y ngerukꞌachojrisaj konojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus19 Y quinojiel ri vinak ri ncaꞌyavaj nicajoꞌ niquitzꞌom-apa ri Jesús, ruma jajaꞌ cꞌo poder riqꞌuin y ncaꞌruꞌon sanar quinojiel ri ncaꞌyavaj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible19 Konojel ri winaqi' e yawa'i' nikitej kiq'ij richin nikichop-apo ri rutziaq ri Jesús, roma rija' k'o uchuq'a' rik'in richin nuk'achojirisaj ronojel ruwech yabil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala19 Y conojel ri vinek e yava'i' nicajo' c'a niquichop-apo ri rutziak ri Jesús, roma rija' c'o uchuk'a' riq'uin richin nuc'achojirisaj ronojel ruvech yabil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal19 Y conojel re vinak re ye'yavaj niquijo' niquitz'am-apo re rutziak re Jesús, roma re vinak niquitz'at che c'o poder riq'uin chin nuc'achojsaj ronojel rach yabil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola19 Y quinojel ri winek ye yawa'i' nicajo' c'a niquichop apo ri rutziak ri Jesús, ruma Riya' c'o uchuk'a' riq'ui riche (rixin) chi yeruc'achojsaj quinojel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Pero rix, rix jun tinamit chaꞌon roma ri Dios, rix sacerdotes ri ndibꞌen rusamaj ri Dios ri nimalej Rey, rix jun loqꞌolej tinamit y rix loqꞌon roma ri Dios. Keriꞌ rubꞌanun ri Dios chiwa, chin nditzijoj ri nimalej teq achike erubꞌanun rijaꞌ ri xoyon iwichin chin xixrelesaj pe chupan ri qꞌequꞌ y xixruyaꞌ chupan ri nimalej ru-luz rijaꞌ.
Chupan jun qꞌij atoq ri Jesús ngerutijoj ri wineq rikꞌin rutzij ri Dios, etzꞌuyul apu chiriꞌ jujun fariseos y jujun tijonelaꞌ chin ri ley ri xyoꞌox chare ri Moisés. Ri fariseos y tijonelaꞌ riꞌ epataneq pa teq aldeas chin ri rochꞌulew Galilea, pa rochꞌulew Judea y pa tinamit Jerusalén. Y ri ruchuqꞌaꞌ ri Ajaw kꞌo pa ruwiꞌ ri Jesús chin ngerukꞌachojrisaj ri ngeyawej.