Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 4:38 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

38 Ri Jesús xyakatej y xel pe pa sinagoga, y xbꞌa chirachoch ri Simón, y ri rujiteꞌ ri Simón ndijina pa kꞌaten, y xkꞌutux kamelal chare ri Jesús chi ndukꞌachojrisaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

38 Y chupan ri mismo kꞌij richin uxlanien reꞌ, ri Jesús xiel-pa chupan ri sinagoga y xꞌa chirachuoch ri Simón. Ri rujitieꞌ ri Simón nijino pa cꞌatan. Y ri icꞌo chireꞌ pa jay xquicꞌutuj favor cha ri Jesús pa ru-cuenta ri niyavaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

38 K'ari' ri Jesús xel k'a pe chiri' y choj xbe k'a pa rachoch ri jun rutijoxel rubini'an Simón. Y chupan k'a ri q'ij ri' ri rujite' ri Simón yawa' rik'in jun nimalej k'aten. Xkik'utuj utzil chire ri Jesús pa ruwi' ri yawa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

38 Y chupan c'a ri uxlanibel-k'ij ri', ri Jesús xel c'a pe chiri' pa nima-jay ri can nitzijox-vi ri ruch'abel ri Dios y choj xbe c'a pa rachoch ri jun rutijoxel rubini'an Simón. Y chupan c'a ri k'ij ri' ri rujite' ri Simón, yava' riq'uin jun nimalej c'aten. Y ri ec'o chiri' pa jay xquic'utuj utzil chire ri Jesús pa ruvi' ri yava'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

38 Y chupan re mismo k'ij re' re chin uxlanen, re Jesús xel-pa chire' pa nema-jay re anche' nitzijos-va re ruch'abal re Dios re nibex sinagoga cha, y choj xba c'a charachoch re jun ru-discípulo rubini'an Simón. Y chupan re k'ij re' re rujete' re Simón niyavaj roma jun namalaj c'atan tz'amayon richin. Y re jec'o chire' pa jay xquic'utuj utzil cha re Jesús pa rue' re yava', che nuc'achojsaj-ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

38 Y chupan c'a ri uxlanibel k'ij ri', ri Jesús xel c'a pe chiri' pa jay ri kas nic'ut wi ri ruch'abel ri Dios y choj c'a xbe pa rachoch ri jun rudiscípulo ri Simón rubi'. Y chupan c'a ri k'ij ri' ri rujite' ri Simón, yawa' riq'ui jun nimalaj c'aten. Y ri yec'o chiri' pa jay xquic'utuj jun utzil chare ri Jesús chi tuc'achojsaj ri yawa'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 4:38
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero ri Jesús nixta jun achike xubꞌij chare ri ixaq. Xejel kꞌa apu ri discípulos apeꞌ kꞌo ri Jesús y xkikꞌutuj kamelal chare chi tutzꞌetaꞌ achike ndirajoꞌ ri ixaq chin nditzolij chirachoch, porque ndisikꞌin bꞌaneq apu chikij.


Pa nojel rochꞌulew Siria bꞌaneq utzulej rutzijol ri Jesús, y chuwech rijaꞌ ngeꞌukꞌuꞌex ri kꞌo jalajaj teq kiyabꞌil, ri santienta qꞌaxomal ndikinaꞌ, ri kꞌo itzel teq espíritu pa kikꞌaslen, ri nduyaꞌ ataque chake, y ri kamineq kiqꞌa-kaqen. Y ri Jesús xerukꞌachojrisaj.


Pero riyin wetaman chi maske keriꞌ bꞌanatajneq, ri Dios ngarakꞌaxaj y kin nduyaꞌ chawa ri ndakꞌutuj chare.


Y romariꞌ, ri ekaꞌiꞌ ranaꞌ ri Lázaro kereꞌ rubꞌixik xkiteq chare ri Jesús: Ajaw, ri Lázaro ri santienta ndawojoꞌ, ndiyawej.


Rukꞌulun chuqaꞌ chi ndiqabꞌen achel ndubꞌen ri Pedro, y ri eruchaqꞌ ri Ajaw, y ri chꞌaqa chik apóstoles. Rejeꞌ chikijununal ndikikꞌuaj kixjayil ri kitaqin chuqaꞌ ri Ajaw apejeꞌ ngebꞌa chin ndekibꞌanaꞌ rusamaj ri Ajaw.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ