Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 23:37 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

37 y kereꞌ ndikibꞌilaꞌ: ¡Si ja rat ri ki-Rey ri israelitas, takoloꞌ awiꞌ ayon chawech!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

37 Y niquiꞌej cha: Xa atreꞌ ri Qui-Rey ri israelitas, tacalo-aviꞌ ayuon, ncaꞌchaꞌ cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

37 Y nikibila': Wi kan ja rat ri ki-rey ri judío, takolo' k'a awi' ayon, yecha' chire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

37 Y niquibila' c'a chire chuka': Vi can ja rat ri qui-Rey ri israelitas, tacolo' c'a avi' ayon, yecha' chire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

37 Y niquibila' chuka' cha: Vo xa can ja rat re qui-Rey re israelitas, tacola-avi' ayon rat, ye'cha' cha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

37 Y niquibila' c'a chuka' chare: Wi can yit c'a riyit ri qui-Rey ri israelitas, tacolo' c'a awi' ayon, yecha' chare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 23:37
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rijaꞌ ekꞌo wineq xerukal, pero ma nditiker ta ndukal riꞌ ruyon chuwech. ¡Si ja rijaꞌ ri ki-rey ri israelitas, tiqaqa kꞌa pe chuwech la cruz y ndiqataqij!


Rijaꞌ xubꞌij chi kin kuqul rukꞌuꞌx rikꞌin ri Dios. ¡Si qetzij ndojowex roma ri Dios, ri Dios tikolon kꞌa richin! Porque rijaꞌ xubꞌij: Riyin Rukꞌajol ri Dios.


Y chutzaꞌ e ri cruz xkibꞌajij jun tzꞌalen apeꞌ tzꞌibꞌan ri achike roma ndikamisex, y kereꞌ ndubꞌij: Ki-Rey ri israelitas.


Y jun chikiwech ri kaꞌiꞌ achiꞌaꞌ itzel teq chikibꞌanik ri ekꞌo cho cruz, ndubꞌilaꞌ apu tzij chupalej ri Jesús y kereꞌ ndubꞌij: ¡Si ja rat ri taqon pe roma ri Dios chukolik ri rutinamit, takoloꞌ awiꞌ ayon chawech y qojakoloꞌ chuqaꞌ roj!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ