Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 23:28 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

28 Pero ri Jesús xerutzutzaꞌ pe y xubꞌij chake: Rix ixoqiꞌ aj Jerusalén, ma kixoqꞌ woma yin, kixoqꞌ iwoma rix y koma chuqaꞌ ri iwal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

28 Pero ri Jesús xtzuꞌn can chirij, y xuꞌej chica: Ixreꞌ ixokiꞌ aj-Jerusalén, man quixuokꞌ chuvij inreꞌ. Xa tivokꞌiej-ka-iviꞌ ixreꞌ, y quixuokꞌ chiquij ri ival.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

28 Ri Jesús xerutzu' k'a, y xubij chike: Ixoqi' aj-Jerusalem, man k'a kiniwoq'ej yin. Xa tiwoq'ej-iwi' rix, y tiwoq'ej chuqa' kiwech ri iwal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

28 Y ri Jesús xerutzu' c'a, y xubij chique: Ixoki' aj-Jerusalem, man c'a quinivok'ej yin. Xa tivok'ej-ivi' rix, y tivok'ej chuka' quivech ri ac'uala' ec'o iviq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

28 Y re Jesús xe'rutzu' re ye'ok', y xubij chique: Yex ixoki' aj-Jerusalén, man quixok' chuij. Xa quixok' chivij yex mismo, y quixok' chiquij re ac'ola' jec'o iviq'uin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

28 Y ri Jesús xerutzu' c'a, y xubij chique: Ixoki' aj Jerusalem, man c'a quiniwok'ej ta riyin. Xa tiwok'ej ka iwi' riyix, y que'iwok'ej chuka' ri ye iwal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 23:28
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y santienta wineq koqan e ri Jesús, y chuqaꞌ santienta ixoqiꞌ ngebꞌison y ndikoqꞌej ri Jesús ebꞌaneq.


Porque nibꞌij chiwa chi ngetuqaqa qꞌij atoq ndibꞌitej: Kin jabꞌel rokiqꞌij ri ixoqiꞌ ri ma ngeꞌalan ta, y ri ixoqiꞌ ri ma xkꞌojeꞌ ta kal y ri ixoqiꞌ ri ma xetzꞌuman ta akꞌolaꞌ chokikꞌuꞌx.


Titzꞌetaꞌ, ri Jesucristo pataneq pa teq nube, Y konojel wineq ngetzꞌeto richin, Ndikitzꞌet chuqaꞌ ri xekamisan e richin, Y konojel ri jalajaj teq wineq chochꞌulew Ngeꞌoqꞌ roma rijaꞌ. ¡Kin keriꞌ wi ndibꞌanatej! Amén.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ