Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 22:38 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

38 Y ri discípulos xkibꞌij: Ajaw, tatzꞌetaꞌ, chireꞌ kꞌo kaꞌiꞌ espadas. Pero ri Jesús xubꞌij: Más utz ma ngojchꞌaꞌa chik pa ruwiꞌ reꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

38 Y ri discípulos xquiꞌej cha ri Jesús: Ajaf, vaveꞌ cꞌo caꞌyeꞌ espadas. Y ri Jesús xuꞌej chica: Xa riqꞌuin reꞌ, xchaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

38 K'ari' ri tijoxela' xkibij chire ri Jesús: Qajaw, wawe' ek'o ka'i' espada, xecha'. Jak'a ri Jesús xubij chike: Man chik tinataj ri', xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

38 Y ri tijoxela' xquibij c'a chire ri Jesús: Ajaf, vave' c'o ca'i' machet. Pero ri Jesús xubij chique: Man chic tinataj ri', xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

38 Y re discípulos xquibij cha re Jesús: Ajaf, vova' c'o ca'e' espada. Pero re Jesús xubij chique: Man chic tinataj re'. Re Jesús xubij quire' roma xutz'at che man xk'ax-ta pa quive' re ru-discípulos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

38 Y ri discípulos xquibij c'a chare ri Jesús: Ajaf, wawe' c'o ca'i' espada, xecha'. Yac'a ri Jesús xubij chique: Xa riq'ui c'a ri', xcha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 22:38
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero jun chikikajal ri ekꞌo apu rikꞌin ri Jesús, kꞌateꞌ ruwech xrelesaj e ri respáda y rikꞌin jun bꞌik espada xusetuj e ruxikin rusamajel ri más nimalej ruqꞌij sacerdote.


Xubꞌij chuqaꞌ ri Jesús chake: Pero wokami, ri kꞌo yakbꞌel ruméra, tukꞌuaj. Ri kꞌo rukoxtar, tukꞌuaj. Y ri maneq espada ruchajin, tukꞌayij ri kꞌul nduqꞌuꞌuj y tuloqꞌoꞌ jun espada.


Ja atoq riꞌ ri ekꞌo apu rikꞌin ri Jesús, atoq xkitzꞌet ri ndibꞌanatej qa, xkibꞌij chare ri Jesús: Ajaw, ¿ndawojoꞌ chi ngeqasak chi espada re wineq reꞌ?


Ri Jesús xubꞌij: Ri nu-reino ma aj rochꞌulew ta. Xa ta ri nu-reino aj rochꞌulew, ri nusamajelaꞌ eyakatajneq ta chik chin man ta xijach pa kiqꞌaꞌ ri nuwinaqul israelitas, pero wokami ri nu-reino ma aj rochꞌulew ta.


Pero roj ri roj richin ri qꞌij ri ndiseqresan, tiqabꞌanaꞌ nojel pa quxnaqil, tiqakuqubꞌaꞌ qakꞌuꞌx rikꞌin ri Cristo y tiqajoꞌ qiꞌ chiqawech, porque riꞌ ngojrutoꞌ chin ndiqabꞌen cuenta ri qánima, achel ndubꞌen jun perepik chꞌichꞌ chorukꞌuꞌx jun soldado. Y jumul chuqaꞌ tiqoyobꞌej ri qꞌij atoq ngojkolotej e chin jumul, porque riꞌ ngojrutoꞌ achel jun casco ndutoꞌ rujolon jun soldado.


Tipabꞌaꞌ iwiꞌ chuwech ri itzel, rikꞌin jabꞌel kuqul ikꞌuꞌx rikꞌin ri Dios, porque iwetaman chi nojel apeꞌ pariꞌ ri rochꞌulew, ri qa-hermanos ndikiqꞌasaj kꞌayew achel ri ndiqꞌasaj rix wokami.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ