Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 21:15 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

15 Porque riyin ngiyoꞌon tzij pa ichiꞌ y nojibꞌel chiwa, y nixta jun chikiwech ri wineq ri koyowal chiwa xtikaney runoꞌoj chin ta xtutzolij ruwech itzij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

15 ruma inreꞌ ri xquiyoꞌn-pa ri tzij chiva. Y xtinyaꞌ jeꞌ inoꞌj chi quireꞌ, riqꞌuin ri noꞌj reꞌ, xtitzꞌapij quichiꞌ ri itziel ncaꞌtzꞌato ivichin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

15 roma kan ja yin ri xkiya'on ch'abel chiwe. Xtinya' chuqa' etamabel chiwe richin keri' man jun xketikir xtikibij chiwe ri ye'etzelan iwichin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

15 roma can ja yin ri xquiyo'on ch'abel chive. Y xtinya' chuka' etamabel chive richin queri', riq'uin ri etamabel ri' xtitz'apej quichi' ri ye'etzelan ivichin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

15 roma can ja yen re xquimbin-apo chiva re andex xtibij. Y xtinya' chuka' na'oj chiva chin quire', riq'uin re na'oj re' xtitz'apij quichi' re vinak itzel yixquitz'at.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

15 ruma can yin c'a riyin ri xquiya'o ch'abel chiwe. Y xtinya' chuka' na'oj chiwe riche (rixin) chi queri', riq'ui ri na'oj ri' xtik'il quichi' ri ye'etzelan iwuche (iwixin).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 21:15
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tikꞌutuj chuqaꞌ chare ri Dios woma riyin, chi nduyaꞌ tzij pa nuchiꞌ chin niqꞌalajrisaj chikiwech ri wineq ri utzulej teq tzij chin kolotajik ri ma kin ta qꞌalej rubꞌeyal rubꞌanun kan, y man ta nixibꞌij wiꞌ chubꞌixik.


Porque atoq nduqaqa ri hora chin ngixchꞌaꞌa apu, ja ri Espíritu Santo ri ndiyoꞌon tzij pa ichiꞌ chin ndibꞌij, xchajeꞌ ri Jesús.


Pero ma ngetiker ta ndikitzolij ruwech rutzij ri Esteban, porque ndichꞌaꞌa chake rikꞌin nojibꞌel ri nduyaꞌ ri Espíritu Santo chare.


Ja atoq riꞌ xujeq kinojibꞌal chin xkikꞌoxomaj ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan.


Y si kꞌo jun chiꞌikajal ri maneq ok runojibꞌal, tukꞌutuj nojibꞌel chare ri Dios, y kin xtiyoꞌox wi pe chare. Porque ri Dios nduyaꞌ nojibꞌel chake konojel ri ngekꞌutun chare, ma ndukꞌekꞌej ta y ma nabꞌey ta ndukꞌusalaꞌ tzij pa ruwiꞌ ri ndikꞌutun, y kꞌaja ta riꞌ xtuyaꞌ.


Ja atoq riꞌ ri rey Agripa xubꞌij chare ri Pablo: Jubꞌaꞌ chik ndirajoꞌ chin ndaqasaj nujolon y nginok jun oqey richin ri Cristo.


Pero atoq ri Pablo xubꞌij chi ndikꞌatzin ndakꞌuaj jun chojmilej kꞌaslen, chi ndikꞌatzin ndaqꞌet awiꞌ chikiwech ri itzel teq achike, y chi jun qꞌij más apu chiqawech, ri Dios nduqꞌet tzij pa qawiꞌ roj wineq chin nduyaꞌ rukꞌexel chaqe, ri Félix xuxibꞌij qa riꞌ y xubꞌij chare: Wokami kabꞌiyin, y atoq xtijamajoꞌ jubꞌaꞌ nuwech, ngatinwoyoj chik.


Konojel xnoj kánima rikꞌin ri Espíritu Santo, y xkitzꞌuk ngechꞌaꞌa pa jalajaj teq chꞌabꞌel ri ma kitijon ta kiꞌ rikꞌin, chꞌabꞌel ri xuyaꞌ ri Espíritu Santo chake.


Chupan teq ri qꞌij riꞌ, hasta ri ite-itataꞌ, ri eꞌichaqꞌ-inimal, ri eꞌiwoxpochel y ri eꞌiwachibꞌil, ngixkijech pa kiqꞌaꞌ ri kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ, y jujun chiꞌikajal rix ngekamisex.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ