Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 2:40 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

40 Ri akꞌual bꞌaneq rukꞌiyik rupalen, y ruchuqꞌaꞌ chuqaꞌ, y ndikꞌojeꞌ pe más nojibꞌel pa ránima, y ri ru-favor ri Dios kꞌo pa ruwiꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

40 Y ri acꞌual niqꞌuiy y nicꞌujie-ka ruchukꞌaꞌ bꞌanak. Y nicꞌujieꞌ más runoꞌj, y cꞌo ri ru-favor ri Dios paroꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

40 Ri ak'ual xuchop k'a ruk'iyinen, y xk'oje' chuqa' el ruchuq'a'. Rija' kan ninimer k'a el rik'in etamabel, y k'o ri rutzil ri Dios pa ruwi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

40 Y ri ac'ual xuchop c'a ruq'uiyinen, y nic'oje' chuka' el ruchuk'a'. Rija' can ninimer c'a el riq'uin etamabel, y c'o ri rutzil ri Dios pa ruvi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

40 Y re ac'ual niq'uiy y nic'ue' más ruchuk'a'. Reja' niq'uiy y nic'ue' más runa'oj, y re utzil re pitinak riq'uin re Dios c'o pa rue'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

40 Y ri ac'al xuchop c'a ruq'uiyen, y petenak más ruchuk'a'. Y petenak chuka' más runa'oj, y c'o ri rutzil ri Dios pa ruwi'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 2:40
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri Jesús bꞌaneq rukꞌiyik rupalen, keriꞌ chuqaꞌ ri runojibꞌal, y ri favor nduyaꞌ ri Dios kꞌo pa ruwiꞌ y ri wineq kin utz runoꞌoj ndikitzꞌet.


Y ri chꞌuti alaꞌ rubꞌiniꞌan Juan, xkꞌiy y xkꞌojeꞌ pe ruchuqꞌaꞌ ri ránima rikꞌin ri Dios, y pa teq chaqiꞌj y tzꞌiran ulew xkꞌojeꞌ, hasta kꞌa xril na ri qꞌij atoq xutzꞌuk e ri samaj yoꞌon chare roma ri Dios chikikajal ri israelitas.


Ri Jun ri ndiqꞌalajrisan runoꞌoj ri Dios xuqaqa chochꞌulew, xkꞌojeꞌ jun ru-cuerpo achel qa-cuerpo roj wineq y rijaꞌ xkꞌojeꞌ chiqakajal. Roj xqatzꞌet ri nimalej ruqꞌij ri kin chin wi ri junayon Rukꞌajol ri Tataꞌaj Dios ri nojneq ránima rikꞌin ri qetzij y rikꞌin ri ru-favor ri Dios.


Y konojel ri ngeꞌakꞌaxan richin, ndisach kikꞌuꞌx chirij, roma kin kꞌes rujolon, y pa rubꞌeyal ndutzolij kitzij ri kꞌo achike ndikikꞌutuj razón chare.


Rat Timoteo ri rat achel nukꞌajol, rikꞌin ri favor yoꞌon pa awiꞌ, tikꞌojeꞌ ruchuqꞌaꞌ awánima, porque xe jun abꞌanun rikꞌin ri Cristo Jesús.


Hermanos, jun chik achike niwojoꞌ nibꞌij chiwa, jareꞌ: Rix ri xe jun ibꞌanun rikꞌin ri Ajaw, tiyaꞌ qꞌij chare chi rikꞌin ri nimalej ruchuqꞌaꞌ, nduyaꞌ ruchuqꞌaꞌ iwánima.


Rikꞌin nimalej ruchuqꞌaꞌ ri Dios, ri apóstoles ndikitzijoj chi xkꞌastajbꞌex pe ri Ajaw Jesús chikikajal ri animaꞌiꞌ. Kin nditzꞌetetej chi ri ru-favor ri Dios kꞌo pa kiwiꞌ konojel ri kitaqin rijaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ