Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 14:1 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

1 Pa jun uxlanibꞌel qꞌij ri Jesús xbꞌewaꞌ chirachoch jun fariseo ri nimalej ruqꞌij chikikajal ri chꞌaqa chik fariseos. Ri qꞌij riꞌ ekꞌo apu chuqaꞌ fariseos ri xe ndikitzutzaꞌ ri Jesús achike na ndubꞌen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

1 Y chupan jun kꞌij richin uxlanien, ri Jesús xꞌa chirachuoch jun ache principal chiquivach ri achiꞌaꞌ fariseos ruma bꞌanun invitar richin jun vaꞌen. Y ri icꞌo chireꞌ niquitzꞌat-apa ri Jesús,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

1 Pa jun uxlanibel-q'ij, ri Jesús xbe pa rachoch jun fariseo q'atoy-tzij, roma oyon richin jun wa'in. Y ri winaqi' ri ek'o chiri' nikitzu' k'a apo ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

1 Y pa jun k'ij richin uxlanen, ri Jesús xbe pa rachoch jun quitata'al ri achi'a' fariseos. Ri Jesús oyon c'a roma ri achin ri' richin jun va'in. Y ri ec'o chiri' niquitzula' c'a apo ri Jesús,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

1 Y pa jun k'ij chin uxlanen, re Jesús xba pa rachoch jun chique re ec'uay quichin re achi'a' fariseos, roma re ache re' xuban invitar re Jesús chin jun va'in. Y re jec'o chire' niquitzu-niquitzu-apo re Jesús,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

1 Y pa jun uxlanibel k'ij, ri Jesús xbe pa rachoch jun principal quiche (quixin) ri achi'a' fariseos. Ri Jesús siq'uin (oyon) c'a ruma ri achi ri' riche (rixin) jun wa'in. Y ri yec'o chiri' niquitzula' c'a apo ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 14:1
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri ekꞌo apu chiriꞌ xe ndikitzutzaꞌ ri Jesús, roma ndikajoꞌ ndikitzꞌet si ndukꞌachojrisaj ri achi pa uxlanibꞌel qꞌij chin keriꞌ kꞌo cheꞌel ndekisujuj.


Ri tijonelaꞌ chin ri ley y ri sacerdotes israelitas más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij xe koyobꞌen jun roma chin ta nditzaq ri Jesús pa kiqꞌaꞌ. Romariꞌ xekiteq jujun achiꞌaꞌ ri kimána ndikibꞌen apu chi echojmilej teq wineq. Rejeꞌ ndikiyaꞌ apu cuenta chare ri ngerubꞌij ri Jesús chin kꞌateꞌ ta ndel pe jun tzij pa ruchiꞌ ri ndikikusaj chirij, chin kꞌo cheꞌel ndikitzꞌen e y ndekisujuj chuwech ri achi yoꞌon uchuqꞌaꞌ pa ruqꞌaꞌ pa ruwiꞌ ri tinamit.


Y atoq ri Jesús xtaneꞌ chubꞌixik reꞌ, jun fariseo xubꞌij chare chi tewaꞌ rikꞌin, y ri Jesús xok apu chirachoch ri fariseo riꞌ y xbꞌetzꞌuyeꞌ chuchiꞌ ri mesa.


Y ri tijonelaꞌ chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés y ri fariseos xe ndikitzutzaꞌ ri Jesús, roma ndikajoꞌ ndikitzꞌet si ndukꞌachojrisaj ri achi pa uxlanibꞌel qꞌij chin keriꞌ kꞌo cheꞌel ndekisujuj.


Kꞌo jun achi fariseo rubꞌiniꞌan Nicodemo, y ri achi riꞌ jun chikikajal ri achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ.


Pero chikikajal ri bꞌotzaj achiꞌaꞌ riꞌ, kꞌo jun fariseo rubꞌiniꞌan Gamaliel, tijonel chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés. Ri Gamaliel kin kꞌo reqalen rutzij chikiwech ri tinamit. Rijaꞌ xyakatej y xubꞌij chi keꞌelesex e jubꞌaꞌ ri apóstoles.


Riyin nibꞌij chiwa: ¡Jun wineq más reqalen ke chuwech jun karneꞌl! Romariꞌ ma xajan ta chi ndibꞌan ri utz pa jun uxlanibꞌel qꞌij.


Y chiriꞌ chuwech ri Jesús kꞌo apu jun achi sipojneq.


Jujun fariseos kereꞌ ndikikꞌutulaꞌ razón chare ri Jesús: ¿Jampeꞌ nduqaqa ri qꞌij chi ri Dios ndubꞌen reinar pa qawiꞌ? Y ri Jesús xubꞌij chake: Ri qꞌij atoq ri Dios ndutzꞌuk ndubꞌen reinar pa kiwiꞌ ri wineq, ma ndiqꞌalajin ta chikiwech ri wineq.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ