Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 6:24 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

24 Atoq xkiyaꞌ cuenta chare chi ri Jesús y ri ru-discípulos ma ekꞌo ta chik chiriꞌ, ri wineq xeꞌok e pa teq barcos y xebꞌa pa tinamit Cafarnaúm chukanoxik ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

24 Y ri vinak reꞌ, ruma xquitzꞌat chi ri Jesús xa man cꞌo ta chic chireꞌ y ri ru-discípulos xa man icꞌo ta chic jeꞌ, ijejeꞌ xaꞌjotie-el chupan ri barcos y xaꞌa Capernaum chucunuxic ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

24 Ri winaqi' ri', toq xkitz'et chi ri Jesús xa man k'o ta chik ri chiri' y ri rutijoxela' xa xetzolin yan, rije' chuqa' xe'ok-el pa taq barco, y xebe k'a pa Capernaum chukanoxik ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

24 Y ri vinek ri', roma xquitz'et chi ri Jesús xa man c'o ta chic ri chiri' y ri rutijoxela' xa xetzolin yan, rije' chuka' xe'oc-el ri pa tak canoas y xebe pa Capernaum chucanoxic ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

24 Y re vinak re', roma xquitz'at che re Jesús xa man c'o-ta chic chire' y yoj re yoj ru-discípulos xa xojtzolaj-yan, reje' chuka' xe'oc-a pa tak canoas y xe'ba pa Capernaum chucanoxic re Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

24 Y ri winek ri', ruma xquitz'et chi ri Jesús xa man c'o ta chic chiri' y chuka' ri rudiscípulos xa ma yec'o ta chic chiri', riye' chuka' xe'oc el ri pa tak jucu' y xebe pa Capernaum chucanoxic ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 6:24
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rejeꞌ xeꞌok e pa jun barco y xebꞌa pariꞌ ri yaꞌ chin ngeꞌeqꞌax apu pa tinamit Cafarnaúm. Ja xchaqꞌaꞌ qa, y ri Jesús kꞌajani kebꞌerilaꞌ apeꞌ ekꞌo apu pariꞌ ri yaꞌ.


Atoq xbꞌekilaꞌ, kereꞌ xkibꞌij chare: ¡Tijonel, konojel ri wineq ngatikikanoj!


Ri Jesús xubꞌij chare: Ixaq, ¿achike roma ngatoqꞌ? ¿Achike ri ndakanoj? Pa rutzij ri María ja ri achi ri ndisamej pa qejoj ri ndichꞌaꞌa chare, y romariꞌ xubꞌij chare: Si rat xatukꞌuan ru-cuerpo ri Wajaw Jesús, tabꞌij chuwa apeꞌ xbꞌaꞌayaꞌ wi y riyin nekꞌamaꞌ.


Y ri achiꞌaꞌ israelitas kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ ndikikanolaꞌ pa nimaqꞌij y ndikikꞌutulaꞌ razón chake ri wineq: ¿Ma rukꞌutun ta kami rupalej ri jun achi riꞌ waweꞌ? ngechajeꞌ.


Nojel reꞌ xubꞌij ri Jesús atoq ngerutijoj ri kimolon kiꞌ pa sinagoga pa tinamit Cafarnaúm.


Pero ekꞌo barcos eꞌeleneq pe pa tinamit Tiberias xebꞌeqaqa chiriꞌ chunaqaj ri apeꞌ xkꞌojeꞌ ri Jesús ri jun qꞌij kan, atoq xumatioxij chare ri Dios y xerutzuq ri wineq.


Atoq ri Jesús xtzolij pe pa rochꞌulew Galilea, santienta wineq xekikot xkikꞌen apu ruwech, porque kin koyobꞌen wi.


Atoq xeꞌeqꞌax yan pariꞌ ri lago, xebꞌeqaqa pa jun lugar chin ri rochꞌulew Genesaret, y chiriꞌ xkixim kan ri barco chuchiꞌ ri yaꞌ.


Atoq xeꞌeqꞌax yan pariꞌ ri lago, xebꞌeqaqa pa jun lugar chin ri rochꞌulew Genesaret.


Ri Jesús xubꞌij chake: Kin qetzij nibꞌij chiwa, chi rix nginikanoj ma roma ta xitzꞌet ri nimalej teq retal ruchuqꞌaꞌ ri Dios ri ngeqꞌalajrisan chi ja rijaꞌ taqayon pe wichin. Nginikanoj xa roma xixnanoꞌ rikꞌin ri kaxlan wey xinyaꞌ chiwa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ