Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 10:20 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

20 Ekꞌiy chikikajal ri wineq riꞌ ndikibꞌilaꞌ: Xa kꞌo itzel espíritu pa rukꞌaslen y xa okuneq chꞌuꞌj. ¿Achike roma ndiwakꞌaxaj ri ndubꞌij?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

20 Iqꞌuiy chiquivach ijejeꞌ xquiꞌej chirij ri Jesús: La xa chꞌuꞌj. Xa itziel espíritu ri cꞌo riqꞌuin, y ixreꞌ, ¿karruma ntivaxaj ri nuꞌej?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

20 E k'iy k'a chike rije' ri xkibij chirij ri Jesús chi rija' xa ch'u'j, y xa itzel espíritu ri k'o rik'in, y man tinimex ri nubij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

20 E q'uiy chique rije' ri xquibij chirij ri Jesús: Xa ch'ujirinek la'. Xa itzel espíritu ri c'o riq'uin, y rix can ninimaj-ka ri nubij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

20 Je q'uiy chique reje' xquibij chij re Jesús: Xa xch'ujer. Xa itzel espíritu re c'o riq'uin, y yex can ninimaj-ka re nubij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

20 Ye q'uiy chique riye' ri xquibij chrij ri Jesús: Xa ch'ujernek la'. Xa itzel espíritu ri c'o riq'ui, y riyix, ¿achique ruma ninimaj ka ri nubij? xecha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 10:20
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jun discípulo tikikot si ndel achel ri rutijonel, y jun samajel tikikot si ndel achel ri rajaw. Si kibꞌiꞌin Beelzebú chuwa riyin ri Ajaw pa kiwiꞌ ri aj pa wachoch, ¡pior kꞌa xtibꞌix chikij ri aj pa wachoch!


Keriꞌ nibꞌij chiwa, porque atoq ri Juan ri Bautista xubꞌen ri rusamaj ri Ajaw, rijaꞌ ma xukꞌux ta utzulej teq rikil wey, nixta xutij vino, y ri wineq xkibꞌij chirij chi xa kꞌo itzel espíritu pa rukꞌaslen.


Pero ri fariseos ndikibꞌilaꞌ: La jun achi laꞌ ngerelesaj itzel teq espíritu pa kikꞌaslen ri wineq, porque ukꞌuan roma ri kajawal ri itzel teq espíritu.


Atoq ri roxpochel ri Jesús xkakꞌaxaj chi keriꞌ ndibꞌanatej, xeꞌel pe chikachoch chin ndekikꞌamaꞌ, porque ndikibꞌilaꞌ: Xa xchꞌujir ri Jesús, ngechajeꞌ.


Ri wineq xkibꞌij chare ri Jesús: Rat xa kꞌo itzel espíritu pa akꞌaslen. ¿Achike kꞌa ndirajoꞌ ndikamisan awichin?


Y ri israelitas xkibꞌij chare ri Jesús: Wokami qetaman chi qetzij kꞌo itzel espíritu pa akꞌaslen, porque ri Abraham xken, y ri profetas chuqaꞌ, y rat ndabꞌij chi ri ndikibꞌen ri ndabꞌij, ma ngebꞌeqaqa ta chupan ri kamik ri kin chin jumul.


Atoq ri Pablo keriꞌ ndajin chubꞌixik chin ndutoꞌ riꞌ, ri gobernador Festo xsikꞌin chubꞌixik: ¡Rat Pablo, xachꞌujir qa! Nojel ri etamabꞌel kꞌo awikꞌin xubꞌen chawa chi xachꞌujir, xchajeꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ