Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 7:8 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

8 Y ri Dios xubꞌen jun pacto rikꞌin ri Abraham, y ri retal ri pacto riꞌ, ja ri circuncisión. Romariꞌ ri Abraham, atoq kꞌaja waqxaqiꞌ qꞌij talex ri rukꞌajol Isaac, xubꞌen circuncidar. Keriꞌ chuqaꞌ ri Isaac xubꞌen circuncidar ri rukꞌajol Jacob, y ri Jacob chuqaꞌ xerubꞌen circuncidar ri kabꞌlajuj rukꞌajol ri xeꞌok tataꞌatz pa ruwiꞌ ri qatinamit Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

8 Y ri Dios xuꞌon jun pacto riqꞌuin ri Abraham. Ri pacto reꞌ cꞌo jun ratal. Y ri ratal ri pacto reꞌ, ja ri circuncisión ri niꞌan chica ri cꞌojolaꞌ. Y antok xalax ri Isaac ri rucꞌajuol ri Abraham, xuꞌon ri circuncisión cha antok xtzꞌakat ri ocho (vakxakiꞌ) kꞌij chi xalax. Quireꞌ jeꞌ xuꞌon ri Isaac antok xalax ri Jacob ri rucꞌajuol. Y quireꞌ jeꞌ xuꞌon ri Jacob quiqꞌuin ri i-doce (cabꞌalajuj) rucꞌojolaꞌ ri xaꞌuoc tataꞌj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

8 Rija' kan xuben k'a chuqa' jun jikibel-tzij rik'in ri Abraham. Ri jikibel-tzij ri' kan k'o k'a jun retal pa kich'akul ri achi'a'.*f16* Toq ri Isaac xalex, ri Abraham kan xuben k'a ri retal chire toq xa k'ari' waqxaqi' ruq'ij. Keri' chuqa' xuben ri Isaac toq xalex ri Jacob ri ruk'ajol. Y ja chuqa' xuben ri Jacob kik'in ri e kablajuj ruk'ajol ri xe'ok tata'aj richin re qatinamit Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

8 Y ri Dios can xuben c'a chuka' jun trato riq'uin ri Abraham. Ri trato ri' can c'o c'a jun retal. Y ri retal ri trato ri', can jac'a ri circuncisión ri niban chique ri achi'a'. Y tok ri Abraham xalex ri ruc'ajol xubini'aj Isaac, xuben c'a ri circuncisión chire tok xa c'ari' vakxaki' ruk'ij. Que chuka' ri' xuben ri Isaac tok xalex ri Jacob ri ruc'ajol. Y ja chuka' xuben ri Jacob quiq'uin ri cablajuj ruc'ajol ri xe'oc tata'aj richin re tinamit Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

8 Y re Dios can xuban chuka' jun trato riq'uin re Abraham, y re trato re' c'o jun ru-seña. Re seña chin re trato re', ja re circuncisión re niban chique re achi'a'. Y tak re Abraham xalax re ruc'ajol xubini'aj Isaac, xuban re circuncisión cha y c'aja vakxaki' k'ij talax-va re Isaac tak xban re circuncisión cha. Quire' chuka' xuban re Isaac tak xalax re ruc'ajol re xubini'aj Jacob. Y ja chuka' quire' xuban re Jacob quiq'uin re je doce ruc'ajol re xe'oc tata'aj chin re tenemit Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

8 Y ri Dios can xuben c'a chuka' jun trato riq'ui ri Abraham. Ri trato ri' can c'o c'a jun retal. Y ri retal ri trato ri', can yac'a ri circuncisión ri niban chique ri tak c'jola' (alaboni'). Y tek ri Abraham xalex ri ruc'ajol ri xubini'aj Isaac, xuben c'a ri circuncisión chare tek xa c'ari' wakxaki' ruk'ij c'o. Queri' chuka' xuben ri Isaac tek xalex ri Jacob ri ruc'ajol. Y queri' chuka' xuben ri Jacob quiq'ui ri cablajuj ruc'ajol ri xe'oc tata'aj riche (rixin) re tinamit Israel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 7:8
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Pedro xubꞌij chik: Achiꞌaꞌ teq nuwinaqul, rix iwetaman chi ri ojer qatit-qamamaꞌ David xken y xmuq, y ri apeꞌ yoꞌon ri ru-cuerpo, kꞌa qꞌalej na wokami.


Tiyaꞌ cuenta chare chi kin nimalej ruqꞌij ri Melquisedec, porque hasta ri ojer qamamaꞌ Abraham xuyaꞌ chare ri diezmo ri xrelesaj e rikꞌin nojel ri xukꞌen chikiqꞌaꞌ ri reyes pa guerra.


Y ri niwojoꞌ nibꞌij chiwa jareꞌ: Ri Dios xubꞌen jun pacto rikꞌin ri Abraham, y xuyaꞌ rutzij chare chi kin nduyaꞌ wi ri ndusuj. Y ri ley ri xyoꞌox chare ri Moisés 430 junaꞌ más kereꞌ pe, ma xujel ta ri pacto riꞌ, nixta xuyuj ri achike rusujun.


Hermanos, tiwakꞌaxaj jun ejemplo ri ndibꞌanatej chiqakajal roj wineq: Jun wineq ri ndubꞌen jun trato rikꞌin jun chik, atoq kibꞌanun chik ruwujil, nixta jun nditiker ndiyuju y nixta jun nditiker nduyaꞌ más chupan ri trato riꞌ.


Pero, ¿jampeꞌ xubꞌen ri Dios chare ri Abraham chi maneq rumak xreqalej? ¿Atoq bꞌanun chik ri circuncisión chare, o atoq kꞌajani? Atoq kꞌajani.


Ri Moisés chupan ri ley xubꞌij kan chi kebꞌan circuncidar ri chꞌuteq kꞌajolaꞌ. Pero ma ja ta rijaꞌ xtzꞌuku kan chi keriꞌ tibꞌan, xa ja ri ojer teq iwatit-imamaꞌ ri más eꞌojer ke chuwech ri Moisés. Y rix hasta pa uxlanibꞌel qꞌij ngeꞌibꞌen circuncidar ri chꞌuteq kꞌajolaꞌ.


Ri Abraham xralkꞌualaj ri Isaac; ri Isaac xralkꞌualaj ri Jacob; ri Jacob xralkꞌualaj ri Judá y xeralkꞌualaj chuqaꞌ ri chꞌaqa chik ruchaqꞌ-runimal ri Judá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ