Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 7:25 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

25 Pa rutzij ri Moisés, ri eruwinaqul israelitas ndikikꞌoxomaj chi ja rijaꞌ ri xtukusaj ri Dios chin ngerukal pa kiqꞌaꞌ ri aj Egipto. Pero ri israelitas ma xkikꞌoxomaj ta chi keriꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

25 Jajaꞌ xuꞌon-ka pensar chi ri ruvanakil israelitas xtiꞌka pa quiveꞌ (xtiquiꞌan entender) chi jajaꞌ ri takuon-pa ruma ri Dios chi ncaꞌrucol pa quikꞌaꞌ ri aj-Egipto, pero ijejeꞌ xa man xiꞌka ta pa quiveꞌ (man xquiꞌan ta entender) chi quireꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

25 Rija' nuch'ob chi ri e ruwinaq judío xtikinabej chi ja rija' ri taqon roma ri Dios richin yerukol-el pa kiq'a' ri aj-Egipto, jak'a xa man keri' ta xbanatej. Ri judío xa man xkinabej ta chi jari' ri rusamaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

25 Y pa ruc'u'x rija' chi ri e ruvinak israelitas xtiquinabej chi ja rija' ri takon roma ri Dios richin yerucol-el pa quik'a' ri aj-Egipto, pero xa man que ta ri' xbanatej. Ri israelitas xa man xquinabej ta chi jari' ri rusamaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

25 Roma reja' nunojij che re ruvinak israelitas xtiquinabej che ja reja' re takon roma re Dios chin ye'rucol-a pa quik'a' re aj-Egipto, pero xa man quire-ta xbanataj. Re israelitas xa man xquinabej-ta che jare' rusamaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

25 Y pa ruc'u'x ri Moisés chi ri ye rech aj Israel xtiquetamaj chi ya riya' ri takon ruma ri Dios riche (rixin) chi yerucol el pa quik'a' ri aj Egipto, pero xa ma que ta ri' xbanatej. Ri israelitas xa ma xquetamaj ta chi yari' ri rusamaj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 7:25
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Romariꞌ nitij nuqꞌij nibꞌen rusamaj ri Cristo rikꞌin ri uchuqꞌaꞌ ri nduyaꞌ rijaꞌ, uchuqꞌaꞌ ri kin nim wi pa nukꞌaslen.


Romariꞌ, roj ri junan ngojsamej pa rusamaj ri Dios, ngixqapixabꞌaj: Ma tibꞌen chare ri ru-favor ri Dios ri rusipan chiwa achel maneq ta reqalen keriꞌ.


Pero roma ri favor ruyoꞌon ri Dios chuwa, yin okuneq apóstol, y ri favor riꞌ, ma xe ta keriꞌ xkꞌis, xa kin xubꞌen chi más santienta samaj nubꞌanun ke chikiwech ri chꞌaqa chik apóstoles. Pero ma riyin ta bꞌanayon ri samaj, xa kin ja ri ru-favor ri Dios ri ukꞌuayon wichin ri bꞌanayon ri samaj riꞌ.


Porque riyin ma nikowij ta wiꞌ chin ngichꞌaꞌa pa ruwiꞌ jun chik achike, xa kin xe pa ruwiꞌ ri rubꞌanun ri Cristo chinuqꞌaꞌ atoq ngichꞌaꞌa y ngisamej pa rubꞌiꞌ, samaj ri nibꞌen chikikajal ri ma israelitas ta chin ndikinimaj rijaꞌ.


Y atoq ri Pablo xuyaꞌ yan ruxunaqil kiwech, xutzijoj chi jujun chi jujun ri achike xubꞌen ri Dios chiruqꞌaꞌ chikikajal ri ma israelitas ta.


Y atoq santienta achike kibꞌiꞌin pa ruwiꞌ nojel reꞌ, xyakatej ri Pedro y xubꞌij: Achiꞌaꞌ teq nuwinaqul, rix iwetaman chi kꞌo chik chi qꞌij ri Dios yin ruchaꞌon chin nitzijoj chake ri ma israelitas ta ri utzulej teq tzij chin kolotajik chin ndikitaqij.


Y atoq ri etaqon xebꞌeqaqa e pa tinamit Jerusalén, jabꞌel xkꞌan apu kiwech koma ri apóstoles, koma ri hermanos y koma ri eꞌukꞌuey bꞌey chikiwech ri hermanos. Ja atoq riꞌ ri Pablo y ri Bernabé xkitzijoj chake ri janipeꞌ samaj xubꞌen ri Dios chikiqꞌaꞌ.


Atoq xebꞌeqaqa, xekimal ri hermanos ekꞌo chiriꞌ, y xkitzijoj ri samaj xubꞌen ri Dios chikiqꞌaꞌ, y xkitzijoj chuqaꞌ chi jajun chake ri ma israelitas ta, ri Dios ruyoꞌon qꞌij chi ngekolotej roma ndikitaqij rijaꞌ.


Y maske keriꞌ xubꞌij ri Jesús chake ri discípulos, rejeꞌ xa ma xkikꞌoxomaj ta ri xubꞌij, porque ri tzij ri xubꞌij chake, xa ewan rubꞌeyal chikiwech.


Pero ri discípulos ma xkikꞌoxomaj ta ri xubꞌij ri Jesús, porque ewan rubꞌeyal chikiwech chin ma tikikꞌoxomaj. Y rejeꞌ ndikixibꞌij kiꞌ ndikikꞌutuj razón chare achike ri xrajoꞌ xubꞌij.


Pero ri discípulos ma xkikꞌoxomaj ta ri xubꞌij ri Jesús, y ndikixibꞌij kiꞌ ndikikꞌutuj razón chare achike ri xrajoꞌ xubꞌij.


Porque chi roj kaꞌiꞌ roj rusamajelaꞌ ri Dios, y rix, rix achel jun ulew tikon ruwech roma rijaꞌ, y rix achel chuqaꞌ jun jay richin rijaꞌ.


Y atoq xutzꞌet chi juyo ruwech ndibꞌan chare jun israelita roma jun aj Egipto, xutoꞌ y xutzolij rukꞌexel chare ri aj Egipto, xukamisaj.


Chukan qꞌij ri Moisés xebꞌerilaꞌ ekaꞌiꞌ israelitas ndikichꞌeyelaꞌ kiꞌ. Rijaꞌ xrajoꞌ xeruqꞌil, y kereꞌ xubꞌij chake: Rix iwinaqul iwiꞌ. ¿Achike roma ndichꞌeyelaꞌ iwiꞌ? xchajeꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ