Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 4:33 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

33 Rikꞌin nimalej ruchuqꞌaꞌ ri Dios, ri apóstoles ndikitzijoj chi xkꞌastajbꞌex pe ri Ajaw Jesús chikikajal ri animaꞌiꞌ. Kin nditzꞌetetej chi ri ru-favor ri Dios kꞌo pa kiwiꞌ konojel ri kitaqin rijaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

33 Ri apóstoles riqꞌuin ru-poder ri Dios niquitzijuoj chi ri Ajaf Jesús xcꞌastaj-pa chiquicajol ri quiminakiꞌ, y ri Dios can altíra ncaꞌruꞌon bendecir quinojiel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

33 Ri e taqon roma ri Cristo kan rik'in k'a uchuq'a' nikitzijoj ri rubanik toq xk'astej-pe rija'; y nim ri rutzil ri Dios k'o pa kiwi' konojel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

33 Ri apóstoles can riq'uin c'a uchuk'a' niquitzijoj ri rubanic tok xc'astej-pe ri Ajaf Jesús chiquicojol ri caminaki', y nim ri rutzil ri Dios c'o pa quivi' conojel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

33 Re apóstoles can riq'uin poder niquitzijoj re andex rubanic tak xc'astaj-pa re ru-cuerpo re Ajaf Jesús chiquicojol re anama'i', y re Dios camas je'rubanon bendecir conojel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

33 Ri apóstoles can riq'ui ruchuk'a' ri Dios niquitzijoj chi xc'astej pe ri Ajaf Jesús chiquicojol ri caminaki', y nim ri rutzil ri Dios c'o pa quiwi' quinojel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 4:33
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y roma nojneq ránima ri Rukꞌajol ri Dios rikꞌin ri qetzij y ru-favor ri Dios, santienta favor roqaloꞌon riꞌ yoꞌon pe pa qawiꞌ chuqaꞌ roj.


Pero atoq nduqaqa ri Espíritu Santo pa iwiꞌ, ndiyoꞌox uchuqꞌaꞌ chiwa chin ndiyaꞌ utzulej nutzijol pa tinamit Jerusalén, pa nojel teq tinamit chin ri rochꞌulew Judea y chin ri rochꞌulew Samaria, y pa teq tinamit ri kꞌa más nej ekꞌo chuwech ri rochꞌulew, xchajeꞌ ri Jesús.


Ri ndiqachaꞌ, ndikꞌatzin chi roj rachibꞌilan pe xe jampeꞌ ri Juan xubꞌen bautizar ri Jesús, hasta ri qꞌij atoq ri Jesús xukꞌuꞌex e chikaj. Ndikꞌatzin chi rutzꞌeton pe y junan qikꞌin roj ndutzijoj chi ri Ajaw Jesucristo kin qetzij chi xkꞌastajbꞌex pe chikikajal ri animaꞌiꞌ. Keriꞌ xubꞌij ri Pedro.


Porque atoq xqatzijoj chiwa ri utzulej teq tzij chin kolotajik, ma xe ta rikꞌin qatzij xqabꞌen, xa kin xqꞌalajin chuqaꞌ ruchuqꞌaꞌ ri Espíritu Santo rikꞌin ri milagros ri xebꞌanatej chiqaqꞌaꞌ, y xqꞌalajin chuqaꞌ chi nojel ri xqabꞌij, kuqul qakꞌuꞌx chi kin qetzij wi. Y rix iwetaman chi keriꞌ, porque xitzꞌet ri achike chi kꞌaslen xqakꞌuaj chiꞌikajal roma ndiqajoꞌ chi kꞌo utz ndukꞌen pe chiwa.


mientras rat ngaꞌakꞌachojrisaj ri ngeyawej, y ndabꞌen milagros y nimalej teq achike ri ma jumbꞌey etzꞌeton, chin ndakꞌut ri nimalej ruchuqꞌaꞌ ri Loqꞌolej Asamajel Jesús, xechajeꞌ.


Ndikiyalaꞌ ruqꞌij ri Dios y kin yalan ngetzꞌat koma ri wineq. Y ri Ajaw qꞌij-qꞌij ndubꞌen chi más ngekꞌiyer, porque ngerukal ri wineq ri rubꞌanun ruwech chi ngekolotej.


Y ri Jesús bꞌaneq rukꞌiyik rupalen, keriꞌ chuqaꞌ ri runojibꞌal, y ri favor nduyaꞌ ri Dios kꞌo pa ruwiꞌ y ri wineq kin utz runoꞌoj ndikitzꞌet.


Y ri discípulos chi nej chi naqaj xebꞌa chutzijoxik ri utzulej teq tzij chin kolotajik, y ri Ajaw ngerutoꞌ y ndubꞌen chi ndiqꞌalajin chi qetzij ri ndikibꞌij, rikꞌin ri nimalej teq retal ruchuqꞌaꞌ ngerubꞌen.


Y re kolotajik reꞌ kin qetzij wi. Keriꞌ xqꞌalajin, porque ri Dios xuqꞌalajrisaj rikꞌin nimalej teq retal ruchuqꞌaꞌ y nimalej teq achike ri ma jumbꞌey etzꞌeton, rikꞌin jalajaj teq milagros, y rikꞌin chuqaꞌ chi ri Espíritu Santo xuyaꞌ jalajaj loqꞌolej teq sipanik chake ri rusamajelaꞌ ri Dios achel xrajoꞌ rijaꞌ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ