Hechos 3:25 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)25 Kin iwichin rix ri rusujun kan ri Dios chupan ri rutzij ri kitzꞌibꞌan kan ri profetas ojer, y chuqaꞌ iwichin rix ri pacto ri ruyoꞌon kan ri Dios chake ri ojer teq qatit-qamamaꞌ atoq kereꞌ xubꞌij chare ri Abraham: Roma jun awiy-amam ri ndekꞌojeꞌ más chawech apu, ndiqaqa ri favor niyaꞌ riyin pa kiwiꞌ konojel kiwech wineq chochꞌulew. Keriꞌ xubꞌij ri Dios. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများKaqchikel Santa Maria de Jesus25 Can ivichin ixreꞌ ri quiꞌeꞌn can ri profetas ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can tiempo. Y can ivichin ixreꞌ ri xuꞌej ri Dios antok xuꞌon ri jun pacto quiqꞌuin ri kateꞌt-kamamaꞌ can, antok xuꞌej cha ri Abraham chi ri vinak ri icꞌo choch-ulief ncaꞌan bendecir ruma ri jun rumáma ri xticꞌujieꞌ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchiquel Bible25 Qichin k'a roj judío ri xusuj kan ri Dios koma ri e q'alajirisey ri xbix chike roma rija'. Y kan qichin chuqa' roj ri xusuj toq xuben ri jun jikibel-tzij kik'in ri qati't-qamama'. Roma xubij chire ri Abraham chi ri winaqi' ri ek'o chuwech re ruwach'ulew xtikik'ul k'a utzil roma ri riy-rumam rija', ri xtibe'alex.*f12* အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Central Guatemala25 Y can ivichin c'a rix ri e rusujun can ri Dios chupan ri e tz'ibatel can coma ri achi'a' ri xek'alajirisan ri xbix chique roma ri Dios ri ojer can. Y can ivichin chuka' rix ri xusuj tok xuben ri jun trato quiq'uin ri ojer tak kati't-kamama', tok xubij chire ri Abraham chi ri vinek ri ec'o chuvech re ruvach'ulef xtiquic'ul c'a utzil roma ri riy-rumam rija', ri xte'alex. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal25 Y can ivichin c'a yex re je'rusujun can re Dios chupan re je'tz'iban can coma re profetas. Y can ivichin chuka' yex re xusuj tak xuban re jun trato quiq'uin re kavinak xe'c'ue' ajuer can, tak xubij cha re Abraham che re vinak re jec'o chach re ruch'ulef xtiquic'ul re bendición roma re rey-rumam reja', re xtalax. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Kaqchikel Western Solola25 Y can iwuche (iwixin) c'a riyix ri ye rutzujun (rusujun) ca ri Dios chupan ri ye tz'ibatal ca cuma ri profetas ri xek'alajsan ri ruch'abel ri Dios ri ojer ca. Y can iwuche (iwixin) chuka' riyix ri xutzuj (xusuj) tek xuben ri jun trato quiq'ui ri ojer tak kati't kamama', tek xubij chare ri Abraham chi ruma jun riy rumam riya' ri xtibec'oje' na tek ri winek ri yec'o chuwech re ruwach'ulef xtiquic'ul c'a utzil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Y chupan ri rutzij ri Dios ndiqil chi ri Dios xuyaꞌ jun utzulej rutzijol chare ri Abraham pa ruwiꞌ ri ndibꞌanatej más apu chuwech, atoq kereꞌ xubꞌij: Awoma rat, riyin nibꞌen chi ri jalajaj kiwech wineq chin nojel teq tinamit chin ri rochꞌulew kꞌo cheꞌel ndikil ri favor niyaꞌ, xchajeꞌ chare. Wokami kin ndibꞌanatej ri ndubꞌij ri tzij riꞌ, porque ri Dios ndubꞌen chi ri jalajaj kiwech wineq ma israelitas ta, nixta jun kimak ndikeqalej chuwech roma ndikitaqij ri Jesucristo.
Y atoq xbꞌanatej yan reꞌ, xentzꞌet santienta wineq ri nixta jun nditiker ndajilan kichin. Ri wineq riꞌ jalajaj kirochꞌulew, jalajaj katit-kimamaꞌ, jalajaj kitinamit y kichꞌabꞌel. Rejeꞌ kikusaloꞌon seq teq tzieq y kikꞌuan ruqꞌaꞌ teq palma pa kiqꞌaꞌ, epeꞌel apu chuwech ri trono y chuwech ri Alaj Karneꞌl.
Rejeꞌ ndikibꞌixaj jun kꞌakꞌakꞌ bꞌix ri kereꞌ ndubꞌij: Ja rat ri kin rukꞌulun chi xakꞌen apu ri bꞌoton wuj y ndawelesaj ri wuquꞌ sellos tzꞌamayon richin, Porque altíra xasokotej atoq xakamisex. Y rikꞌin ri akikꞌel xaꞌalaqꞌ jalajaj kiwech wineq, ri jalajaj kichꞌabꞌel, kitinamit y kirochꞌulew chin xeꞌok ralkꞌuaꞌl ri Dios.