Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 28:25 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

25 Y roma ma junan ta kitzij xkibꞌen pa ruwiꞌ ri ndubꞌij ri Pablo, xa ja ngeꞌel e chin ngebꞌa, pero nabꞌey ri Pablo xubꞌij e chake: Kin qetzij ri tzij xuyaꞌ ri Espíritu Santo chare ri profeta Isaías, chin xubꞌij chake ri ojer teq iwatit-imamaꞌ. Rijaꞌ xubꞌij:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

25 Y antok ja ncaꞌa ruma man junan ta niquiꞌej, ri Pablo xuꞌej chica: Ri tzij ri xuyaꞌ ri Espíritu Santo cha ri profeta Isaías, chi xuꞌej chica ri kateꞌt-kamamaꞌ ri xaꞌcꞌujieꞌ ojier can, xuꞌej:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

25 Y toq xebe, xa man junan ta k'a kiwech. Jak'a kan k'a xkak'axaj na el ri ruk'isibel taq ch'abel ri xubij ri Pablo, y xubij: Ri ch'abel ri xuya' ri Loq'olej Espíritu chire ri Isaías ri q'alajirisey ruch'abel ri Dios, richin chi xubij chike ri qati't-qamama', kan utz chuqa' nuben chiwe rix:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

25 Y roma ri xa man junan ta c'a quivech, xquichop c'a yebe. Pero can c'a xcac'axaj na el ri ruq'uisibel tak ch'abel ri xubij ri Pablo. Y rija' xubij: Ri ch'abel ri xuya' ri Lok'olej Espíritu chire ri Isaías ri k'alajirisey ruch'abel ri Dios, richin chi xubij chique ri kati't-kamama', can utz chuka' nuben chive rix, roma ri Lok'olej Espíritu xubij c'a:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

25 Y roma man junan-ta quivach xquiban-ka, xquijo' xe'ba. Pero c'a xquic'axaj-na-a re ruq'uisibal tak tzij re xubij re Pablo. Reja' xch'o chij re xubij re Isaías re rusamajel re Dios re xc'ue' ajuer can, re xbex profeta cha. Y reja' xubij: Re ch'abal re xuya' re Espíritu Santo cha re Isaías chin che xubij chique re kavinak xe'c'ue' ajuer can, y re' can otz chuka' nuban chiva yex, roma re Espíritu Santo xubij quire':

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

25 Y ruma xa ma junan ta c'a quiwech, xquichop chi xebe el. Pero can c'a xquic'axaj na el ri ruq'uisbel tak ch'abel ri xubij ri Pablo. Y riya' xubij: Ri ch'abel ri xuya' ri Lok'olaj Espíritu chare ri profeta Isaías ri xk'alajsan ruch'abel ri Dios, riche (rixin) chi xubij chique ri ye kati't kamama' ri xec'oje' ojer ca, can utz chuka' nuben chi nibix chiwe riyix, ruma ri Lok'olaj Espíritu xubij c'a:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 28:25
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¡Rix, xa kaꞌiꞌ ipalej! Kin qetzij chi pa iwiꞌ rix ruqꞌalajrisan kan ri profeta Isaías atoq xubꞌij:


Porque ri xkiqꞌalajrisaj ri profetas ojer, ma kiyon ta chikiwech xkitzꞌuk qa. Xa kin ja ri Espíritu Santo ukꞌuayon kichin chubꞌixik ri ruyoꞌon ri Dios pa kánima.


Ri Jesús xubꞌij chake: Kin qetzij ri ruqꞌalajrisan kan ri profeta Isaías pa iwiꞌ rix ri kaꞌiꞌ ipalej. Rijaꞌ kereꞌ rutzꞌibꞌan kan: Ri Dios ndubꞌij: Re tinamit reꞌ, xe rikꞌin kichiꞌ ndikiyaꞌ nuqꞌij, Pero ri kánima xa nej kꞌo chin ta qetzij ndikiyaꞌ nuqꞌij.


Y ri Espíritu Santo xubꞌij chare ri Felipe: Kajel apu rikꞌin la carruaje laꞌ y kabꞌiyin chunaqaj.


Ekꞌo kꞌa ri xkitaqij ri xubꞌij ri Pablo, y ekꞌo ri ma xkitaqij ta.


Kabꞌiyin, taꞌabꞌij kereꞌ chake re tinamit reꞌ: Rix maske ndiwakꞌaxaj ri ndibꞌix, ma ndikꞌoxomaj ta. Y maske nditzꞌet ri ndajin chiwech, ma ndeqꞌax ta rubꞌeyal chiwech ri nditzꞌet.


Romariꞌ achel ndubꞌij ri Espíritu Santo chupan ri rutzij ri Dios tzꞌibꞌan kan: Si wokami ndiwakꞌaxaj ri ndubꞌij ri Dios chiwa,


Y atoq xubꞌij ri Pablo keriꞌ, ri israelitas xebꞌa, y santienta ndikichuquchaꞌ kiꞌ chi tzij chikiwech.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ