Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 28:20 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

20 Romariꞌ xixinwoyoj, chin ngixintzꞌet y ngichꞌaꞌa chiwa. Porque niwojoꞌ chi rix ndiwetamaj chi roma nutaqin chi kin ndibꞌanatej wi ri rusujun kan ri Dios chaqe roj israelitas, yin ximon rikꞌin cadenas, xchajeꞌ ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

20 Rumareꞌ xintak ivoyoxic chi can nquixtzꞌat y chi ixreꞌ jeꞌ ntivaxaj-el karruma quireꞌ nubꞌanun. Ruma konojiel ojreꞌ israelitas kataꞌn chi ri quiminakiꞌ cꞌo jun kꞌij ri xcaꞌcꞌastaj-pa, y ruma jareꞌ ri nuniman inreꞌ, rumareꞌ vacame in-tzꞌamuon cha cadena (yariena), xchaꞌ ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

20 Xa roma ri' xinteq iwoyoxik richin chi kan yixintz'et y richin chuqa' chi rix kan wik'in yin niwetamaj-el achike k'a roma kere' nuk'uluwachin. Roma qonojel roj judío kuqul qak'u'x chi ri Cristo nipe yan. Y roma ri' toq in ximil rik'in cadena wakami, xcha' ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

20 Xa romari' xintek ivoyoxic richin chi can yixintz'et y richin chuka' chi rix can viq'uin yin nivetamaj-el achique c'a roma quere' nuc'ulvachin. Roma konojel roj israelitas cukul kac'u'x chi ri caminaki' c'o na jun k'ij tok xquec'astej-pe, y xa roma jari' ri nuniman yin, romari' tok in ximil riq'uin cadena vacami, xcha' ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

20 Xa mare' xintak ivoyoxic chin che can yixintz'at y chin chuka' che yex can viq'uin yen nitamaj-a anchique roma quire' nc'alvachin. Roma konojel yoj re yoj israelitas can nakanimaj che re anama'i' c'o jun k'ij tak xque'c'astaj-pa, y roma jare' re niniman yen, mare' tak yinximon cha cadena vocame, xcha' re Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

20 Xa rumari' xintek isiq'uixic (iwoyoxic) riche (rixin) chi can yixintz'et y riche (rixin) chuka' chi riyix can wuq'ui riyin niwetamaj wi el achique c'a ruma tek quere' nc'ulwachin. Ruma konojel riyoj israelitas cukul kac'u'x chi ri caminaki' c'o na jun k'ij tek xquec'astej pe, y ruma chi yari' ri nuniman riyin, rumari' tek yin ximil riq'ui cadena wacami, xcha' ri Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 28:20
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y roma nitzijoj ri utzulej teq tzij riꞌ, niqꞌasaj kꞌayew, y hasta yin ximon pa cheꞌ achel yin ta jun itzel achi keriꞌ. Pero ri rutzij ri Dios ma qꞌaton ta rutzijoxik.


Ri Dios yin rutaqon pa rubꞌiꞌ chin nitzijoj rubꞌeyal ri kolotajik riꞌ, y roma keriꞌ nibꞌen, wokami yin ximon rikꞌin cadenas. Tibꞌanaꞌ orar chi man ta nixibꞌij wiꞌ nitzijoj ri utzulej teq tzij riꞌ, achel bꞌiꞌin chuwa chi nibꞌen.


Y romariꞌ konojel ri ngechajin ri palacio y konojel ri wineq, kakꞌaxan y ketaman chi yin tzꞌapel pa cheꞌ roma xe jun nubꞌanun rikꞌin ri Cristo.


Ri Pablo xubꞌij: Si jubꞌaꞌ o kꞌa kꞌiy tiempo ndirajoꞌ, kin ta xtirajoꞌ Dios chi rat y konojel ri ngeꞌakꞌaxan wichin ngixok oqey richin ri Cristo achel riyin. Pero ri ma niwojoꞌ ta, ja ri xkixxim rix rikꞌin cadenas achel bꞌanun chuwa riyin, xchajeꞌ ri Pablo.


Riyin Pablo, yin tzꞌapel pa cheꞌ roma nibꞌen rusamaj ri Ajaw. Ngixinpixabꞌaj chi tikꞌuaj jun chojmilej kꞌaslen achel rukꞌulun chi ndikꞌuaj chuwech ri xoyon iwichin.


Riyin Pablo, yin tzꞌapel pa cheꞌ roma niyaꞌ rutzijol ri utzulej rutzij ri Cristo Jesús chiwa rix, ri ma rix israelitas ta.


Kuqul nukꞌuꞌx rikꞌin ri Dios chi ri wineq ekamineq e ri xkikꞌuaj jun chojmilej kꞌaslen y ri ma xkikꞌuaj ta jun chojmilej kꞌaslen, kꞌo jun qꞌij ngekꞌastajbꞌex pe. Y re nuwinaqul re nginkisujuj koyobꞌen chuqaꞌ chi keriꞌ ndibꞌanatej.


Atoq ri Pablo xuyaꞌ cuenta chare chi chiriꞌ kimolon apu kiꞌ saduceos y fariseos, kereꞌ xsikꞌin chubꞌixik: Achiꞌaꞌ teq nuwinaqul, riyin, yin fariseo, y yin kiy-kimam kan fariseos, y wokami ndiqꞌat tzij pa nuwiꞌ xe roma nutaqin chi ri animaꞌiꞌ ngekꞌastajbꞌex pe, xchajeꞌ.


Atoq xbꞌeqaqa ri ukꞌuey kibꞌey soldados, xutzꞌen ri Pablo, xubꞌen mandar chi tiximox rikꞌin kaꞌiꞌ cadenas. Y ndukꞌutulaꞌ razón achike chi achi ri Pablo y achike xubꞌen.


Yin nikꞌutuj kamelal chawa roma ri Onésimo. Porque rijaꞌ xutaqij ri Jesucristo chireꞌ apeꞌ yin tzꞌapel pa cheꞌ, y romariꞌ xok achel walkꞌuaꞌl.


Romariꞌ, kin ja xinteq awoyoxik, y nimatioxij chawa chi xatuqaqa chiwachoch. Wokami rojkꞌo chireꞌ chuwech ri Dios, chin ndiqakꞌaxaj nojel ri rubꞌanun mandar ri Ajaw chawa chin ndabꞌij chaqe, xchajeꞌ ri Cornelio.


Yin niwojoꞌ chi rijaꞌ ndikꞌojeꞌ ta waweꞌ chin ngirutoꞌ pa akꞌexel rat ri janipeꞌ qꞌij xkitzꞌapeꞌ pa cheꞌ roma nitzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik.


Y ri nimalej favor riꞌ xqꞌalajrisex chiqawech chupan re tiempo rojkꞌo, rikꞌin ri xuruqꞌalajrisaj riꞌ ri Qakolonel Cristo Jesús. Rijaꞌ xukꞌis ruqꞌij ri ruchuqꞌaꞌ ri kamik y xuyikꞌaj ri bꞌey chiqawech chin ndiqil ri kꞌaslen ma ndikꞌis ta, jun kꞌaslen ri maneq ruqꞌaꞌ ri kamik chare. Keriꞌ xubꞌen roma rutzijoxik ri utzulej teq tzij chin kolotajik.


Riyin Pablo rikꞌin nuqꞌaꞌ nitzꞌibꞌaj e ruxunaqil iwech. Tikꞌuxlaꞌaj chi yinkꞌo pa cheꞌ y tibꞌanaꞌ orar woma. Ri favor nduyaꞌ ri Dios kin ta xtikꞌojeꞌ pa iwiꞌ rix iwonojel.


Ja oxiꞌ qꞌij tikꞌojeꞌ ri Pablo pa tinamit Roma, atoq xuteq koyoxik ri nimalej teq kiqꞌij achiꞌaꞌ israelitas ri ekꞌo chiriꞌ, y atoq kimolon kiꞌ, xubꞌij chake: Achiꞌaꞌ teq nuwinaqul, riyin ma jun itzel achike nubꞌanun chake ri qawinaqul israelitas, nixta jun achike nubꞌiꞌin chirij ri kikꞌutun kan ri ojer teq qatit-qamamaꞌ, pero pa tinamit Jerusalén, xijach pe pa kiqꞌaꞌ ri aj Roma.


Romariꞌ, atoq xiniwoyoj, ma jun xinbꞌij chi man ta ngipuꞌun, y wokami nikꞌutuj razón chiwa achike roma xiniwoyoj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ