Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 27:16 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

16 Ri kaqiqꞌ xubꞌen chi xojqꞌax chirij jun chꞌuti rochꞌulew kꞌo pa mar rubꞌiniꞌan Cauda, y ri chꞌuti barco ri ximon e chirij ri barco apeꞌ roj bꞌaneq, kin cuesta xubꞌen chiqawech xqelesaj e pariꞌ ri mar chin xqajotobꞌaꞌ e chupan ri barco.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

16 Xojakꞌax chirij jun isla rubꞌinan Clauda. Y chireꞌ manak más ruchukꞌaꞌ ri cakꞌiekꞌ, pero cuesta xuꞌon chika chi xkajotobꞌa-el ri lancha ri ruchiririen ri barco ri pacheꞌ oj-bꞌanak-ve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

16 Xojq'ax k'a el chirij jun ti ruwach'ulew ri k'o pa ya', rubini'an Cauda. Ri chiri' man kan ta janila k'a ri ruchuq'a' ri kaq'iq', y k'ayew na xuben chiqawech richin xqajotoba-el ri lancha ri qiriren-el roma ri nima-barco ri oj beneq-wi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

16 Xojk'ax c'a el chirij jun ti ruvach'ulef ri c'o pa ya', rubini'an Clauda. Y ri chiri' man can ta janíla c'a ri ruchuk'a' ri cak'ik', pero c'a c'ayef na xuben chikavech richin xkajotoba-el ri lancha ri kiriren-el roma ri barco ri oj benek-vi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

16 Xojak'ax chunakaj jun lugar rubini'an Clauda, re lugar re' jun isla roma pa mar c'o-va. Y chire' man can-ta c'o ruchuk'a' re cak'ik'. Pero c'ayef xuban chakavach chin xkajotoba-a re lancha re kararen-a roma re barco re anche' yojbinak-va.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

16 Xojk'ax c'a el chrij jun ti ruwach'ulef ri c'o pa mar, ri Clauda rubi'. Y chiri' ma can ta nim ruchuk'a' ri cak'ik', pero c'a c'ayef (cuesta) na xuben chkawech riche (rixin) chi xkajotoba' el ri jun ti co'ol lancha ri kiriren el ruma ri barco ri yoj benak wi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 27:16
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y atoq ri Pablo xutzꞌet yan ri achel achikꞌ, xqabꞌen paqiꞌ qakꞌojlen chin xojbꞌa pa rochꞌulew Macedonia, porque xqanaꞌ chi ja ri Dios ndoyon qichin, chin ndeqatzijoj ri utzulej teq tzij chin kolotajik chake.


Ri barco xjekꞌ roma ruchuqꞌaꞌ ri kaqiqꞌ, y ma xojtiker chi ta xojbꞌa chaj chiqawech, romariꞌ xqayaꞌ qiꞌ pa ruqꞌaꞌ ri kaqiqꞌ ri ngojrukꞌuaj xa apejeꞌ na.


Pero atoq qajotobꞌan chi e ri chꞌuti barco, xkꞌatzin chi ri nim barco xjitzꞌ rikꞌin soposeq teq lazo chin ma titzubꞌutzuꞌ, y roma ri eꞌukꞌuayon ri barco kixibꞌin kiꞌ chi ri barco ndeqꞌateꞌ chupan jun lugar rubꞌiniꞌan Sirte apeꞌ ri yaꞌ ma nej ta qa rupan y santienta sanayiꞌ kꞌo, xkiqasaj pa yaꞌ ri chꞌichꞌ ancla ri ndubꞌen chi ri barco ma ndukꞌuꞌex más juꞌanin roma ri kaqiqꞌ, y xkiyaꞌ qꞌij chare ri barco chi xukꞌuꞌex xa apejeꞌ na.


Ri samajelaꞌ chin ri barco roma ndikajoꞌ ngeꞌanimej, xkiqasaj qa ri chꞌuti barco pa yaꞌ, y kimána ndikibꞌen chi ndekiqasaj qa pa yaꞌ jujun teq anclas ekꞌo chutzaꞌ ri nim barco.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ