Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 26:26 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

26 Porque ri rey ri achoq chuwech nibꞌij reꞌ retaman chi qetzij ebꞌanatajneq nojel re nubꞌiꞌin pe chiwa wokami, y riyin nibꞌij chi maneq cheꞌel chi man ta retaman, porque ma chilaqꞌel ta xebꞌanatej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

26 Ruma cꞌo ri rey Agripa vaveꞌ, rumareꞌ man nixiꞌij ta viꞌ nquichꞌo-apa; ruma inreꞌ niꞌan pensar chi jajaꞌ can rataꞌn nojiel ri xbꞌanataj, ruma man pan aval ta xbꞌanataj-ve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

26 Wawe' k'o-wi ri rey Agripa. Roma ri' man k'a ninxibij ta wi' yich'on-apo, roma yin ninch'ob chi kan ronojel ri e banatajineq retaman, roma xa kan pa saqil ri banatajineq-wi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

26 Vave' c'o-vi ri rey Agripa. Romari' man c'a ninxibij ta vi' yich'on-apo, roma yin ninch'ob chi can ronojel ri e banatajinek e retaman, roma xa can pa sakil ri banatajinek-vi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

26 Vova' c'o-va re Rey Agripa. Mare' man ninxibij-ta-vi' yinch'o-apo, roma yen ninojij che ronojel re xe'banataj riq'uin re Jesús je'rutaman, roma can pa sakil xe'ban-va ronojel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

26 Wawe' c'o ri rey Agripa. Rumari' man c'a nxibij ta wi' yich'o apo, ruma riyin nch'ob chi can ronojel ri ye banatajnek ye retaman, ruma xa can pa sakil ri banatajnek wi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 26:26
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri rey Agripa xubꞌij chare ri Festo: Riyin chuqaꞌ wojowan pe niwakꞌaxaj ri jun achi riꞌ, y ri Festo xubꞌij chare: Chuwaꞌq ndawakꞌaxaj, xchajeꞌ.


Y ndikibꞌilaꞌ chikiwech: Tiqatzꞌamaꞌ, pero ma chupan ta ri nimaqꞌij, ma kꞌateꞌ keyakatej ri wineq chiqij.


¿Rat rey Agripa, ndataqij ri kibꞌiꞌin kan ri profetas? ¡Riyin wetaman chi ndataqij!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ