Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 26:2 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

2 Riyin santienta ronuqꞌij ninaꞌ chi chawech rat rey Agripa yinkꞌo chin nitoꞌ wiꞌ chuwech nojel ri sujunik kiyoꞌon ri israelitas chuwij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

2 Inreꞌ can altíra nquiquicuot ruma chavach atreꞌ rey Agripa in-paꞌl-ve chi niꞌan defender-viꞌ. Ruma ri nuvanakil israelitas niquiꞌej chi qꞌuiy nuchꞌoꞌj i-nubꞌanun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

2 Yin janila ninmatioxij y janila chuqa' yikikot, roma chawech rat rey Agripa in pa'el-wi richin ninto-wi'. Roma ri qawinaq judío nikibij chi janila mak e nubanalon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

2 Yin janíla ninmatioxij y janíla chuka' yiquicot, roma chavech rat rey Agripa in pa'el-vi richin ninto-vi'. Roma ri kavinak israelitas niquibij chi janíla cha mac e nubanalon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

2 Yen camas nintioxij y camas chuka' yinqui'cot, roma chavach rat Rey Agripa yinc'o-va chin nimban defender-vi'. Roma re kavinak israelitas niquibij che camas mac je'mbanalon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

2 Riyin can nmatioxij y can yiquicot, ruma chawech riyit rey Agripa yich'o wi riche (rixin) chi nto' wi'. Ruma ri kech aj Israel niquibij chi q'uiy c'a mac ye nbanon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 26:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atoq xkixukꞌuꞌex pa teq sinagogas, o chikiwech qꞌatoy teq tzij y chikiwech ri kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ pa ruwiꞌ ri tinamit, ma tichꞌujrisaj iwiꞌ chunojixik achike ndibꞌij, nixta achike chi tzij ndikusaj chin ngixchꞌaꞌa apu chin nditoꞌ iwiꞌ chikiwech.


Ja atoq riꞌ ri rey Agripa xubꞌij chare ri Pablo: Niyaꞌ qꞌij chawa chi ngachꞌaꞌa. Y ri Pablo xubꞌen ruqꞌaꞌ chin xuyaꞌ ruxunaqil ruwech ri rey, y ja tzij reꞌ ri xubꞌij chin ndutoꞌ riꞌ chuwech ri sujunik yoꞌon chirij:


Y ngikikot, porque rat awetaman utz-utz achike chi kꞌaslen rukꞌuan jun israelita, y awetaman chuqaꞌ ri achoq pa ruwiꞌ ndiqachuquchaꞌ qiꞌ chi tzij. Romariꞌ nikꞌutuj kamelal chawa chi ma tikꞌo akꞌuꞌx kanawakꞌaxaj jubꞌaꞌ rikꞌin ri nibꞌij:


Y roma koyobꞌen chi ndiyoꞌox chake ri rusujun kan ri Dios, ri kabꞌlajuj tribus chin ri qatinamit Israel rikꞌin nojel kánima ndikiyaꞌ ruqꞌij ri Dios chi chaqꞌaꞌ chi paqꞌij. Y roma chuqaꞌ woyobꞌen riyin ri rusujun kan ri Dios, ja romariꞌ nginkisujuj rejeꞌ, rat nimalej rey Agripa.


Pero atoq xkixjach pa kiqꞌaꞌ, ma tichꞌujrisaj iwiꞌ chunojixik achike ndibꞌij, nixta achike chi tzij ndikusaj chin ngixchꞌaꞌa apu, porque ja hora riꞌ, ndiyoꞌox pa iwánima ri ndikꞌatzin chi ndibꞌij.


Pero nabꞌey chi ndibꞌanatej nojel reꞌ, ri wineq ngixkitzeqlebꞌej chin ndikibꞌen itzel chiwa, ngixkitzꞌen y ngixkijech pa kiqꞌaꞌ ri kꞌo uchuqꞌaꞌ pa kiqꞌaꞌ pa teq sinagogas y ngixkiyaꞌ pa cheꞌ. Y roma yin itaqin, ngixukꞌuꞌex chikiwech reyes y gobernadores.


Y ma jun rumak niwil chin ta nitzꞌibꞌaj e chare ri nimalej rey César. Romariꞌ xinkꞌen pe chiwech rix wokami, y chawech rat rey Agripa, chin keriꞌ ndakꞌat ruchiꞌ y ndabꞌij chuwa achike rumak rubꞌanun, y keriꞌ kꞌo achike nitzꞌibꞌaj e.


Riyin nibꞌij chawa, nimalej rey Agripa, chi ngitajin chubꞌanik ri xbꞌix pe chuwa roma ri chꞌabꞌel pataneq chikaj.


Porque ri rey ri achoq chuwech nibꞌij reꞌ retaman chi qetzij ebꞌanatajneq nojel re nubꞌiꞌin pe chiwa wokami, y riyin nibꞌij chi maneq cheꞌel chi man ta retaman, porque ma chilaqꞌel ta xebꞌanatej.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ