Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 22:3 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

3 Riyin jun israelita, yin alaxneq pa tinamit Tarso chin ri rochꞌulew Cilicia, pero xikꞌiytisex chireꞌ pa tinamit Jerusalén, y ja ri Gamaliel xok nutijonel. Rijaꞌ xunukꞌukꞌej chinuwech nojel ri kibꞌiꞌin kan ri qatit-qamamaꞌ pa ruwiꞌ ri ley xyoꞌox chare ri Moisés y kin nutijon nuqꞌij chi nibꞌen nojel ri ndubꞌij chupan ri ley ruyoꞌon pe ri Dios achel nditij iqꞌij rix wokami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

3 Inreꞌ can in israelita. Y xinalax pa tanamet Tarso ri cꞌo Cilicia, pero vaveꞌ Jerusalén xiqꞌuiy-ve. Y ja ri Gamaliel, ri jun nem ache ri xtijuon vichin. Y xirutijuoj cꞌa riqꞌuin nojiel ri nuꞌej chupan ri ley ri xyoꞌx chica ri ojier tak kateꞌt-kamamaꞌ. Mareꞌ can nutijuon-pa nukꞌij chi niꞌan ri nrajoꞌ ri Dios, incheꞌl jeꞌ ri ntivajoꞌ ntiꞌan ixvonojiel ixreꞌ vacame.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

3 Yin kan in jun judío. Xaxe k'a yin xinalex ri pa tinamit Tarso ri k'o pa ruwach'ulew Cilicia, jak'a kan ja re wawe' pa Jerusalem xik'iy-wi. Ja ri nimalej achin ri rubini'an Gamaliel ri xtijon wichin. Xirutijoj k'a rik'in ronojel ri nubij chupan ri pixa' ri ya'on kan chike ri ojer qati't-qamama'. Roma kan rurayibel k'a ri wánima, richin ninben rusamaj ri Dios, achi'el chuqa' ri irayibel chi'iwonojel rix chupan re q'ij re'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

3 Yin can in jun israelita. Xaxe c'a chi yin xinalex ri pa tinamit rubini'an Tarso ri c'o pa Cilicia, pero can ja re vave' pa Jerusalem xiq'uiy-vi. Y ja ri nimalej achin ri rubini'an Gamaliel ri xtijon vichin. Y xirutijoj c'a riq'uin ronojel ri nubij chupan ri ley ri yo'on can chique ri ojer tak kati't-kamama'. Roma can rurayibel c'a ri vánima ri' richin ninben rusamaj ri Dios, achi'el chuka' ri irayibel chi'ivonojel rix chupan re k'ij re'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

3 Yen, can yin jun israelita, re xinalax pa tenemit rubini'an Tarso re c'o pa Cilicia, pero ja vova' pa Jerusalén xinq'uiy-va. Y ja re namalaj ache re rubini'an Gamaliel re xtijon vichin. Y xinrutijoj riq'uin ronojel re nubij chupan re ley re yi'on can chique re kavinak xe'c'ue' ajuer can. Roma can ntijom-pa nuk'ij chin nimban re rusamaj re Dios, ancha'l chuka' re nirayij niban chiyixnojel yex chupan re k'ij re'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

3 Riyin can yin jun israelita. Xaxu (xaxe) c'a chi riyin xinalex pa tinamit Tarso ri c'o pa rucuenta ri Cilicia, pero can ya re wawe' pa Jerusalem xiq'uiy wi. Y ya ri nimalaj achi ri Gamaliel rubi' ri xtijon wuche (wixin). Y xirutijoj c'a riq'ui ronojel ri nubij chupan ri ley ri ya'on ca chique ri ojer tak ye kati't kamama'. Ruma can ruraybel wi c'a ri wánima chi nben ri rusamaj ri Dios, achi'el chuka' ri nirayij chi'iwonojel riyix chupan re k'ij re'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 22:3
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Y ri Marta kichaqꞌ-kinimal kiꞌ rikꞌin jun ixaq rubꞌiniꞌan María, y ri María xbꞌetzꞌuyeꞌ chiraqen ri Jesús chin ndirakꞌaxaj ri ndubꞌij.


Y ja rox qꞌij tikikanoj atoq xbꞌekilaꞌ pe ri Jesús pa rachoch ri Dios, tzꞌuyul chikikajal ri tijonelaꞌ chin ri ley. Ri Jesús ma xe ta ngerakꞌaxaj apu, xa kin kꞌo achike ndukꞌutuj razón chake.


Ja atoq riꞌ ri wineq xeꞌel e chutzꞌetik ri xbꞌanatej y atoq xebꞌeqaqa apeꞌ kꞌo ri Jesús, xkitzꞌet chi ri achi ri xeꞌel e ri seqꞌ teq espíritu pa rukꞌaslen, tzꞌuyul chiraqen ri Jesús, rukusan yan chik rutziaq y kin pa ruxnaqil yan chik kꞌo. Y ri wineq xkixibꞌij kiꞌ.


Y ri Bernabé xbꞌa pa tinamit Tarso chukanoxik ri Saulo.


Y pa kiqꞌaꞌ rejeꞌ xkiyaꞌ ri wuj chin ndikikꞌuaj chake ri hermanos, y chuwech ri wuj riꞌ kereꞌ ndubꞌij: Roj ri apóstoles, junan kikꞌin ri chꞌaqa chik ukꞌuey bꞌey chikiwech ri hermanos y konojel ri hermanos ndiqateq e ruxunaqil iwech rix hermanos ri ma israelitas ta ri rixkꞌo pa tinamit Antioquía, y rix ri rixkꞌo pa rochꞌulew Siria y rix ri rixkꞌo pa rochꞌulew Cilicia.


Y atoq ri Pablo bꞌaneq, xeqꞌax pa rochꞌulew Siria y Cilicia, y pa teq tinamit apeꞌ ndeqꞌax, nduyalaꞌ kan ruchuqꞌaꞌ kánima ri hermanos ri ndikimal kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw.


Atoq rejeꞌ xkakꞌaxaj ri xubꞌij ri Pablo, xkiyaꞌ ruqꞌij ri Dios, y kereꞌ xkibꞌij chare: Hermano Pablo, rat awetaman janipeꞌ teq miles israelitas kitaqin ri Ajaw, y konojel ndikitij kiqꞌij ndikibꞌen ri ndubꞌij chupan ri ley xyoꞌox chare ri Moisés.


Ri Pablo xubꞌij: Riyin, yin jun israelita ri xinalex pa tinamit Tarso, jun tinamit nimalej ruqꞌij pa rochꞌulew Cilicia, pero nikꞌutuj chawa chi tayaꞌ qꞌij chuwa chi ngichꞌaꞌa jubꞌaꞌ chikiwech la wineq, xchajeꞌ.


Atoq ri Félix xubꞌen leer ri wuj, xukꞌutuj razón chare ri Pablo aj apeꞌ, y atoq xretamaj chi aj rochꞌulew Cilicia,


Atoq ri Pablo xuyaꞌ cuenta chare chi chiriꞌ kimolon apu kiꞌ saduceos y fariseos, kereꞌ xsikꞌin chubꞌixik: Achiꞌaꞌ teq nuwinaqul, riyin, yin fariseo, y yin kiy-kimam kan fariseos, y wokami ndiqꞌat tzij pa nuwiꞌ xe roma nutaqin chi ri animaꞌiꞌ ngekꞌastajbꞌex pe, xchajeꞌ.


Y kikꞌin rejeꞌ kꞌo si ndikajoꞌ ndikibꞌij chawa chi ketaman chi riyin xinkꞌuaj jun kꞌaslen chin fariseo. Y rat awetaman chi jun fariseo jariꞌ ri más ndutij ruqꞌij chi ndubꞌen ri ndubꞌij ri ley xyoꞌox chare ri Moisés.


Qetzij wi rubꞌanun kan xinbꞌen ruwech chi xinbꞌen itzel chake ri kitaqin ri Jesús aj Nazaret.


Pero chikikajal ri bꞌotzaj achiꞌaꞌ riꞌ, kꞌo jun fariseo rubꞌiniꞌan Gamaliel, tijonel chin ri ley xyoꞌox chare ri Moisés. Ri Gamaliel kin kꞌo reqalen rutzij chikiwech ri tinamit. Rijaꞌ xyakatej y xubꞌij chi keꞌelesex e jubꞌaꞌ ri apóstoles.


Pero ekꞌo ri ndikimal kiꞌ pa jun sinagoga ri ndibꞌix chare: Kichin ri achiꞌaꞌ ma ekꞌo chi ta chuxeꞌ kitzij kajaw. Ri ndikimal kiꞌ chupan ri sinagoga riꞌ, ekꞌo israelitas aj Cirene, aj Alejandría, aj rochꞌulew Cilicia y israelitas aj rochꞌulew Asia. Jujun chikikajal rejeꞌ xeyakatej chirij ri Esteban y xkitzꞌuk ndikichuquchaꞌ chi tzij rijaꞌ.


Chupan ri tiempo riꞌ, ri Saulo ma ndeqꞌax ta ri royowal chikij ri kitaqin ri Ajaw y ndubꞌij chake chi ngerukamisaj. Romariꞌ xbꞌechꞌaꞌa chare ri más nimalej ruqꞌij sacerdote,


Y ri Ajaw xubꞌij chare: Kayakatej, takꞌuaj ri bꞌey ri ndibꞌix Chojmilej Bꞌey chare y atoq ngabꞌeqaqa chirachoch jun achi rubꞌiniꞌan Judas, takꞌutuj razón apeꞌ ndawil jun achi aj tinamit Tarso rubꞌiniꞌan Saulo. Rijaꞌ wokami ndubꞌen orar,


Atoq ri hermanos xkinabꞌej chi ri wineq ndikajoꞌ ndikikamisaj ri Saulo, xkikꞌuaj qa pa tinamit Cesarea, y atoq ekꞌo chiriꞌ, xkiteq pa tinamit Tarso.


Romariꞌ nikꞌutuj razón, ¿la xerumalij kami kan ri Dios ri rutinamit Israel? ¡Ma ke ta riꞌ! Tiyaꞌ cuenta chare chi riyin, yin israelita, chin ru-tribu ri Benjamín, jun riy-rumam kan ri Abraham, y kꞌamon nuwech roma ri Dios.


Rejeꞌ nim ndikinaꞌ chare roma e-hebreos, riyin chuqaꞌ yin jun hebreo. Rejeꞌ nim ndikinaꞌ chare roma e-israelitas, ri rutinamit ri Dios, riyin chuqaꞌ yin israelita. Rejeꞌ nim ndikinaꞌ chare roma eriy-rumam kan ri Abraham, riyin chuqaꞌ yin riy-rumam kan ri Abraham.


Riyin más kꞌiy xinwetamaj pa ruwiꞌ ri ki-religión ri nuwinaqul ke chikiwech ekꞌiy ri junan xojkꞌiy pe kikꞌin, porque ja yin ri más xbꞌa wánima chirij nojel ri kibꞌiꞌin kan ri ojer teq qawinaqul riꞌ.


Kꞌajariꞌ xibꞌa pa rochꞌulew Siria y pa rochꞌulew Cilicia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ