Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 22:20 - Kaqchikel Santo Domingo (Xenacoj)

20 Y atoq xkamisex ri Esteban ri xyoꞌon utzulej atzijol chikiwech ri wineq, riyin kin xqaꞌ chinuwech chi keriꞌ xbꞌan chare, y xinchajij ri kitziaq ri xekichꞌililaꞌ kan chikij ri xekamisan richin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Kaqchikel Santa Maria de Jesus

20 Y antok xquimisas ri Esteban ri xutzijuoj ri abꞌeꞌ, can xka chinoch ri xꞌan cha, can incꞌo jeꞌ quiqꞌuin ri xaꞌquimisan, nuchajin ri quitziak ri xquichꞌil can chiquij, xichaꞌ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchiquel Bible

20 Toq xkamisex ri Esteban ri xq'alajirisan ri abi', kan xqa-wi chinuwech ri xban chire, kan ink'o chuqa' apo kik'in ri kamisanela', nuchajin ri kitziaq ri e kelesalon kan chikij, xicha' chire ri Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Central Guatemala

20 Y tok xcamisex ri Esteban ri xk'alajirisan ri abi', can xka-vi chinuvech ri xban chire, can inc'o chuka' apo quiq'uin ri camisanela', nuchajin ri quitziak ri e quich'ililon can chiquij, xicha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal

20 Y tak xquimisas re Esteban re xtzijon re abe', can xka chinoch re xban cha, can yinc'o-va-apo chuka' quiq'uin re aj-quimisanel, nchajin re quitziak re je'quilisalon can chiquij, xincha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kaqchikel Western Solola

20 Y tek xcamisex ri Esteban ri xk'alajsan ri abi', can xka wi chinuwech ri xban chare, can yinc'o chuka' apo quiq'ui ri xecamisan riche (rixin), nchajin ri nic'aj quitziak ri ye quelesan ca chiquij, xicha'.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 22:20
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ri Saulo kꞌo apu chikikajal ri wineq, y kin xqaꞌ chuwech chi xkamisex ri Esteban.


Xkelesaj kꞌa e saqil chunaqaj e ri tinamit, y xkitzꞌen rukꞌaqik chi abꞌej. Ri xetzꞌuku aqꞌ chirij ri Esteban xkiyaꞌ kan kitziaq chiraqen jun kꞌajol rubꞌiniꞌan Saulo, chin xuchajij.


Riyin wetaman chi ri tinamit apeꞌ ratkꞌo, rubꞌanun rukꞌojlibꞌel ri itzel chare, pero rat ma jumbꞌey yin ayoꞌon kan, y ma axibꞌin ta awiꞌ ndabꞌij chi yinkꞌo pa awánima, nixta chupan teq ri qꞌij atoq xkamisex ri nusamajel Antipas, ri ma jumbꞌey xujel ruwech rutzij chi yin rutaqin. Y rijaꞌ kin chiriꞌ chiꞌikajal xkamisex wi, pa itinamit apeꞌ kꞌo rukꞌojlibꞌel ri itzel.


Rejeꞌ ketaman chi ri Dios kin pa ruchojmil rubꞌanun chi ruqꞌaton kan kamik pa kiwiꞌ ri ngebꞌanun mak achel ri xqabꞌij yan pe. Pero maske rejeꞌ ketaman chi keriꞌ, ma xe ta ngekibꞌanalaꞌ, xa kin utz ngekitzꞌet chi chꞌaqa chik ngekibꞌanalaꞌ chuqaꞌ.


Y xintzꞌet chi ri ixaq riꞌ ruqꞌabꞌarisan riꞌ rikꞌin ri kikikꞌel ri loqꞌolej ralkꞌuaꞌl ri Dios y rikꞌin ri kikikꞌel ri ekamisan roma xkiyaꞌ rutzijol ri rubꞌiꞌin kan ri Jesús. Y atoq xintzꞌet ri ixaq riꞌ, santienta xsach nukꞌuꞌx.


Y atoq ri sacerdotes israelitas ri más kꞌo ruchuqꞌaꞌ kitzij xkiyaꞌ uchuqꞌaꞌ pa nuqꞌaꞌ, kin xinbꞌen itzel chake ri loqꞌolej teq ralkꞌuaꞌl ri Dios ekꞌo pa tinamit Jerusalén. Ma xe ta xentzꞌapij pa cheꞌ, xa kin xqaꞌ chinuwech chi xekamisex.


Rikꞌin ri keriꞌ ndibꞌen, ndikꞌut chi pa iwech rix utz ri xkibꞌen ri ojer teq iwatit-imamaꞌ chi xekikamisaj. Jakꞌa rix xaxe ndibꞌen rukꞌojlen ri kꞌojlibꞌel apeꞌ emuqul ri profetas riꞌ, pa rukꞌexel chi ndinimaj ri xkibꞌij kan.


Ri xkibꞌij ri apóstoles, xqaꞌ chikiwech konojel ri kimolon kiꞌ pa rubꞌiꞌ ri Ajaw, y xkichaꞌ ri Esteban, jun hermano nojneq ránima rikꞌin ri Espíritu Santo y nojel ránima kuqul rukꞌuꞌx rikꞌin ri Dios chuqaꞌ. Xekichaꞌ chuqaꞌ ri Felipe, ri Prócoro, ri Nicanor, ri Timón, ri Pármenas, y jun achi ma israelita ta ri runiman ri ley xyoꞌox chare ri Moisés. Ri achi riꞌ rubꞌiniꞌan Nicolás, aj Antioquía.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ